Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique de s'en tenir à la lettre du contrat
Recommandation de s'en tenir à la lettre du contrat

Vertaling van "recommandations doivent tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les passagers debout doivent pouvoir se tenir à des barres ou des poignées en nombre suffisant.

hand-hold


recommandation de s'en tenir à la lettre du contrat [ politique de s'en tenir à la lettre du contrat ]

work to contract policy [ work to rule policy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les politiques gouvernementales que vous pourriez recommander doivent tenir compte de ce souci de protéger les Canadiens.

The government policies you may recommend have to reflect this concern for Canadians.


La recommandation vise à rendre ce processus plus efficace en clarifiant les principaux aspects et exigences dont les États membres doivent tenir compte lorsqu’ils négocient de tels accords, notamment en ce qui concerne les nouvelles directives sur la sûreté nucléaire et la gestion sûre du combustible usé et des déchets radioactifs.

This recommendation aims to make that process more efficient by clarifying the key aspects and requirements that Member States have to take into account when negotiating such agreements, in particular regarding the new directives on nuclear safety and the safe management of spent fuel and radioactive waste.


En outre, le règlement (UE) no 1176/2011 du Parlement européen et du Conseil prévoit que les bilans approfondis doivent tenir compte, le cas échéant, des recommandations ou invitations du Conseil adressées aux États membres.

Moreover, Regulation (EU) No 1176/2011 of the European Parliament and of the Council provides that the in-depth reviews are to take into account, where appropriate, Council recommendations or invitations addressed to Member States.


En outre, le règlement (UE) no 1176/2011 du Parlement européen et du Conseil prévoit que les bilans approfondis doivent tenir compte, le cas échéant, des recommandations ou des invitations du Conseil adressées aux États membres.

Moreover, Regulation (EU) No 1176/2011 of the European Parliament and of the Council provides that the in-depth reviews are to take into account, where appropriate, Council recommendations or invitations addressed to Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une manière générale, les recommandations par pays qui y figurent demeurent valables, quoique certaines doivent être mises à jour pour tenir compte des nécessaires ajustements des politiques budgétaires.

The country-specific recommendations therein generally remain valid, although some of them need to be updated to allow for necessary policy adjustments in the area of budgetary policies.


Pour engager des négociations, les pays partenaires doivent être membres de l'OMC et tenir compte des recommandations essentielles qui leur sont adressées pour leur permettre de respecter les engagements qui en découlent.

To embark on negotiations, partner countries must be WTO members and address key recommendations enabling them to comply with the resulting commitments.


Les parties doivent collaborer de bonne foi avec la Commission afin de lui permettre de remplir ses fonctions et doivent tenir le plus grand compte de ses recommandations.

The parties shall cooperate in good faith with the Commission in order to enable the Commission to carry out its functions, and shall give their most serious consideration to its recommendations.


Les régulateurs nationaux des télécommunications doivent tenir compte, autant que faire se peut, des recommandations de la Commission, notamment en ce qui concerne les tarifs de terminaison d'appels mobiles.

National telecoms regulators have to take outmost account of Commissions recommendations, such as the Termination Rates Recommendation.


Les autorités réglementaires nationales des télécommunications doivent tenir dûment compte des recommandations de la Commission, telles que la recommandation sur les tarifs de terminaison.

National telecoms regulators have to take outmost account of Commissions recommendations, such as the Termination Rates Recommendation.


En vertu de l'article 19 de la directive-cadre sur les télécommunications (2002/21/CE), les autorités réglementaires nationales doivent tenir le plus grand compte de la recommandation de la Commission et justifier toute dérogation à cette recommandation.

Under article 19 of the telecoms Framework Directive (2002/21/EC), national regulators are obliged to take "utmost account of the Commission's Recommendation, justifying any departure from it".




Anderen hebben gezocht naar : recommandations doivent tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations doivent tenir ->

Date index: 2025-08-23
w