Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "recommandations doivent aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. estime que le réexamen de la mission EULEX et son éventuel retrait progressif doivent aller de pair avec le renforcement et l'élargissement du mandat du représentant spécial de l'Union, afin veiller à ce que celui-ci dispose des capacités nécessaires pour mener à bien les activités de suivi, d'encadrement et de conseil, le renforcement du processus d'intégration du Kosovo dans l'Union, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et la poursuite des crimes de guerre; appelle, d'ici là, à une meilleure efficacité ainsi qu'à une transparence et à une responsabilité complètes de l ...[+++]

25. Considers that the review of EULEX and its eventual phasing-out must go hand in hand with the strengthening and broadening of the mandate of the EUSR, so as to ensure that the EUSR has the necessary capacity for Monitoring, Mentoring and Advising activities, the enhancement of Kosovo’s EU integration process, the fight against organised crime and corruption, and the prosecution of war crimes; calls, in the meantime, for increased effectiveness, as well as full transparency and responsibility, on the part of the EULEX mission during its mandate; takes note of the Council conclusions of December 2015 regarding the mandate of EULEX, and calls on Kosovo to contribute to the full and unhindered execution by EULEX of its renewed mandate; s ...[+++]


56. estime que les échanges commerciaux et les droits de l'homme peuvent aller de pair et que le monde des affaires a un rôle important à jouer dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratie; est convaincu que l'action en faveur des droits de l'homme devrait reposer sur la coopération entre les pouvoirs publics et le secteur privé; réaffirme, dans ce contexte, que les entreprises européennes doivent prendre les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que les activités qu'elles mènent dans des pays tiers respectent le ...[+++]

56. Considers that trade and human rights can go hand in hand and that the business community has an important role to play in promoting human rights and democracy; believes that the promotion of human rights should be built on cooperation between government and private sector; reaffirms in this context that European companies should undertake adequate measures to ensure that their operations in third countries respect human rights standards; reaffirms, moreover, the importance for the EU to promote corporate social responsibility and for European enterprises to play a leading role in promoting international standards on business and human rights; calls, moreover, for the EU to take an active role in the 12th session of the UN Working G ...[+++]


Nos recommandations doivent aller en ce sens.

That is to be recommended.


28. souligne que l'intégration de la justice internationale doit systématiquement aller de pair avec la prise en compte de la lutte contre l'impunité et le principe de complémentarité dans le cadre plus large de l'aide au commerce, au développement et à l'état de droit; souligne que la réhabilitation des victimes et leur réinsertion dans la société et les communautés concernées doivent être au centre des préoccupations et qu'une attention toute particulière doit être accordée aux groupes les plus vulnérables, notamment les femmes, le ...[+++]

28. Stresses that the mainstreaming of international justice must include systematically taking account of the fight against impunity and the principle of complementarity in the broader context of trade, development and rule-of-law assistance; stresses that rehabilitation and reintegration of victims in society and affected communities must be the central concern, with a special focus on vulnerable groups, including women, children, young people and people with disabilities; highlights the importance of establishing constitutional structures, including an efficient legal system, the separation of powers and a recognised and independent judiciary in order to strengthen the promotion of human rights in any country; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne me souviens pas si cela fait partie de ces documents, mais j'ai certainement dit dans mes recommandations au fil des ans que c'est le genre de travail que ferait du personnel, tel qu'un groupe financier qui travaillerait avec chacun des comités, comme nous le prônons ailleurs, qui examinerait la meilleure façon de faire un tri, pour avoir le point de vue du comité sur le type de groupements — sans aller jusqu'à examiner 400 programmes différents — qui lui paraît praticable, et ainsi prendre l'avis de politiciens qui ...[+++]

I don't recall if it's in any of these, but what I certainly recommended over the years was that this would be the kind of staff work whereby a financial group would work with each of the committees, as we advise elsewhere, to look at what would be the best way to sort this out, get the committee's view as to what are the kinds of chunks—without getting into 400 different programs—that make sense of them, and get the advice of the politicians who have to go back to their communities and talk to their constituents. I think it's part of the political process.


Ces décisions ou recommandations doivent ensuite aller au ministre, après consultation, pour exécution.

These decisions or recommendations should then go to the minister, after consultation, for action.


Les Forces canadiennes doivent continuer à aller de l'avant dans la mise en oeuvre de nos recommandations et celles formulées par les autres agences qui travaillent sur ce sujet.

The Canadian Forces should continue to move forward with the implementation of our recommendations and of those of other agencies dealing with this matter.


46. rappelle à la Commission que la politique sociale fait partie intégrante du dosage des politiques recommandé à Lisbonne et souligne que les progrès économiques et les progrès sociaux doivent aller de pair; invite par conséquent la Commission à veiller à l'exhaustivité des nouvelles évaluations d'impact afin d'inclure les effets positifs de la politique sociale dans la promotion de la cohésion sociale;

46. Reminds the Commission that social policy is an integral part of the Lisbon policy mix, and stresses that economic and social progress must go hand in hand. To this end, calls on the Commission to ensure that the new ‘impact assessments’ are fully comprehensive, so as also to include the positive effects of social policy in promoting social cohesion;


La recommandation de la Commission dispose que les mesures de coexistence ne doivent pas aller au-delà du nécessaire pour garantir que les traces accidentelles d'OGM dans les produits non GM se maintiennent en dessous des seuils de tolérance UE de manière à éviter toute charge superflue pour les opérateurs concernés.

The Commission Recommendation states that co-existence measures should not go beyond what is necessary to ensure that accidental traces of GMOs in non-GM products stay below EU labelling thresholds in order to avoid any unnecessary burden for the operators concerned.


Les montants de ces investissements et toutes les recommandations de l'AMC figurent dans notre mémoire (1550) Le message que nous vous adressons aujourd'hui est clair : non seulement la santé et l'économie peuvent aller de pair, mais elles le doivent et deuxièmement, les pénuries d'investissement les plus importantes en matière de soins de santé concernent la population et la santé publique.

The investment figures for these, and all the CMA recommendations, are contained within our brief (1550) Our message to you today is clear: first, health and the economy not only can but must go hand in hand, and second, the most underinvested areas in health care are people and public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations doivent aller ->

Date index: 2025-01-04
w