Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations correctives formulées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques

Catalogue of recommendations for the correct application of the Schengen acquis and best practices | Schengen Catalogue | Schengen catalogue of recommendations and best practices


Réponse aux recommandations formulées par le Comité permanent des comptes publics dans son rapport sur le traitement des revendications du statut de réfugié

Response to the Recommendations made by the Standing Committee on Public Accounts in its Report on the Processing of Refugee Claims


Recommandations formulées en vue de la série de recensements de la population et de l'habitation de l'an 2000 dans la région de la CEE

Recommendation for the 2000 Round of Population and Housing Censuses in the ECE Region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les recommandations par pays qui s’inscrivent dans le cadre de ce paquet tiennent compte de la nécessité pour ces États de se conformer aux recommandations correctives formulées précédemment par le Conseil.

For them, the country-specific recommendations in this package reflect the need for adherence to the corrective recommendations previously issued by the Council.


Le rapport indique également que les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont fait l’objet d’un suivi satisfaisant.

It also noted that Commission recommendations for corrective action had been followed up satisfactorily.


En République tchèque, en Hongrie, en Lituanie et en Pologne, les audits ont porté essentiellement sur la mise en œuvre de mesures correctives inspirées des recommandations formulées lors des premières enquêtes effectuées en 2003 et 2004.

In CZ, HU, LT and PL the audits concentrated on the implementation of corrective measures to address the recommendations made during the first enquiries carried out in 2003 and 2004.


Les recommandations par pays qui s’inscrivent dans le cadre de ce paquet tiennent compte de la nécessité pour ces États de se conformer aux recommandations correctives formulées précédemment par le Conseil.

For them, the country-specific recommendations in this package reflect the need for adherence to the corrective recommendations previously issued by the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les développements économiques récents ne laissent pas entrevoir de correction de ces déséquilibres, même si des progrès ont été accomplis pour mettre en œuvre les recommandations par pays liées à la PDM formulées l'année dernière.

Recent economic developments do not point to a correction of these imbalances, although some progress has been made in addressing last year's MIP-related CSRs.


Le rapport indique également que les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont globalement fait l’objet d’un suivi satisfaisant.

It also noted that Commission recommendations for corrective action had overall been followed up satisfactorily.


Les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont globalement fait l'objet d'un suivi satisfaisant, mais les conclusions des inspecteurs confirment l'importance d'un régime d'inspection rigoureux pour l'UE et d'un contrôle de qualité suffisant à l'échelon des États membres.

Commission recommendations for corrective action were overall followed up satisfactorily, but the inspectors' findings confirm the importance of a robust EU inspection regime and of adequate quality assurance at Member State level.


Notre plus récent rapport a conclu que les Forces canadiennes ont réalisé d’importants progrès dans la mise en oeuvre des recommandations précédentes formulées par le bureau et dans la correction des lacunes en ce qui concerne le dépistage, la prévention et le traitement des problèmes de santé mentale liés aux opérations.

Our most recent report concluded that the Canadian Forces has made considerable progress in implementing our previous recommendations in addressing shortcomings in its identification, prevention, and treatment of operational mental health injuries.


Les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont dans l'ensemble fait l'objet d'un suivi satisfaisant, mais les conclusions des inspecteurs confirment l'importance d'un régime d'inspection rigoureux pour l'UE et d'un contrôle de qualité suffisant à l'échelon des États membres.

Commission recommendations for corrective action were on the whole followed up satisfactorily, but the inspectors' findings confirm the importance of a robust EU inspection regime and of adequate quality assurance at Member State level.


Le rapport indique également que les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont globalement fait l’objet d’un suivi satisfaisant.

It also noted that Commission recommendations for corrective action had overall been followed up satisfactorily.




Anderen hebben gezocht naar : recommandations correctives formulées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations correctives formulées ->

Date index: 2022-08-28
w