Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandation était correctement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques

Catalogue of recommendations for the correct application of the Schengen acquis and best practices | Schengen Catalogue | Schengen catalogue of recommendations and best practices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ce fait, le Conseil a estimé, en janvier 2012, qu'il ne s'agissait pas là d'une correction structurelle et durable du déficit et, partant, que la réponse de la Hongrie à sa recommandation était insuffisante.

Consequently, the Council in January 2012 considered this not to be a structural and sustainable correction of the deficit, and therefore found that Hungary's response to its recommendation had been insufficient.


De ce fait, le Conseil a estimé qu'il ne s'agissait pas là d'une correction structurelle et durable du déficit et, partant, que la réponse de la Hongrie à sa recommandation était insuffisante.

Consequently, the Council considered this not to be a structural and sustainable correction of the deficit, and therefore found Hungary's response to its recommendation to be insufficient.


Hier, la Cour des comptes a rendu son rapport concernant le secteur du sucre, et une de ses recommandations était que la formation des prix soit soumise au suivi régulier de la Commission, et que la Commission et les États membres veillent à ce que le droit de la concurrence soit correctement appliqué dans le secteur, garantissant ainsi l’objectif du traité qui est que les produits parviennent aux consommateurs à des prix raisonnables.

Yesterday, the Court of Auditors issued a report on the sugar sector and one of their recommendations was that price formation be subject to regular monitoring by the Commission and that the Commission and the Member States ensure that competition law is correctly enforced in the sector, thus ensuring the treaty objective that supplies reach consumers at reasonable prices.


12. constate que le rapport de l'auditeur interne de la Cour des comptes pour 2009 était très positif; se félicite, à cet égard, que la plupart des recommandations émises par l'auditeur interne aient été acceptées et intégrées dans des plans de mesures correctives;

12. Notes that the 2009 report of the internal auditor of the Court of Auditors was largely positive; welcomes in this context the fact that most recommendations put forward by the internal auditor have been accepted and integrated into corrective action plans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. constate que le rapport de l'auditeur interne de la Cour des comptes pour 2008 était très positif et se félicite, à cet égard, que la plupart des recommandations émises par l'auditeur interne aient été acceptées et intégrées dans des plans de mesures correctives; accueille avec satisfaction la mise en place d'un cadre permettant de surveiller l'efficacité des contrôles internes, ainsi que l'adoption d'indicateurs de performance ...[+++]

9. Notes that the 2008 report of the Court's internal auditor was largely positive, and welcomes in this context the fact that most recommendations put forward by the internal auditor have been accepted and integrated into corrective action plans; welcomes the establishment of framework for monitoring the effectiveness of internal controls, as well as the adoption of Key Performance Indicators;


Et voilà le gouvernement qui déclare que c'est parce qu'il a « soigneusement tenu compte » des recommandations de la commission qu'il a conclu que sa position de départ était correcte et que le travail de la commission, que le sénateur Meighen qualifie de très soigneux et exhaustif, était, en ce qui concerne sa principale recommandation, une pure perte de temps.

This is to say that what this government calls " careful consideration" of the commission's recommendations has led it to conclude that its original position was correct and that the work of the commission, which Senator Meighen has told us was very careful and thorough, was, in respect of its principal recommendation, a complete waste of time.


3. demande aux autorités azerbaïdjanaises de garantir et de respecter la liberté de réunion et de veiller à ce que les prochaines élections législatives soient pleinement conformes aux normes internationales et aux recommandations formulées de longue date par l'OSCE/BIDDH et par la Commission de Venise; demande à toutes les parties aux prochaines élections de mener pacifiquement campagne; souligne que, s'il était correctement mis en œuvre, le code électoral actuel pourrait fournir une base pour le déroulement d'élections démocratiqu ...[+++]

3. Calls on the Azerbaijani authorities to grant and respect freedom of assembly and to ensure that the forthcoming parliamentary elections will fully meet recognised international standards and the long-standing recommendations of the OSCE/ODIHR and the Venice Commission, and calls on all parties in the forthcoming elections to conduct their campaigns in a peaceful manner; stresses that the current electoral code could provide a basis for the conduct of democratic elections if implemented correctly;


3. demande aux autorités azerbaïdjanaises de garantir et de respecter la liberté de réunion et de veiller à ce que les prochaines élections législatives soient pleinement conformes aux normes internationales et aux recommandations formulées de longue date par l'OSCE/BIDDH et ainsi que par la Commission de Venise; souligne que, s'il était correctement mis en œuvre, le code électoral actuel pourrait fournir une base pour le déroulement d'élections démocratiques;

3. Calls on the Azerbaijani authorities to grant and respect freedom of assembly and to ensure that the forthcoming parliamentary elections will fully meet recognised international standards and the long-standing recommendations of the OSCE/ODIHR and the Venice Commission; stresses that the current electoral code could provide a basis for the conduct of democratic elections if implemented correctly;


Dans son évaluation de l’action menée à la suite de la recommandation émise par le Conseil en janvier après avoir décidé que le Royaume-Uni était dans une situation de déficit excessif, la Commission constate que la croissance du PIB sera probablement plus élevée que prévu, mais qu’en l'absence d'une marge de sécurité évitant de dépasser de nouveau la valeur de référence, une mauvaise surprise pourrait remettre en question la correction du déficit excessif ...[+++]

In its assessment of the follow-up to the January Council recommendation concluding that an excessive deficit exists in the UK, the European Commission notes that while GDP growth is expected to be better than originally envisaged, the deficit correction remains vulnerable to negative surprises, given the lack of a safety margin against exceeding the 3% reference value again.


Le 5 juillet 2004, sur la base d’une recommandation de la Commission, le Conseil avait conclu que le déficit hongrois de 2003, de 5,9 % du PIB , était excessif et il avait formulé des recommandations en vue de sa correction d’ici 2008, année pour laquelle il devait être ramené en dessous du plafond de 3 % fixé par le traité.

On 5 July 2004, on the basis of a Commission recommendation, the Council concluded that, at 5.9% of GDP , Hungary had an excessive deficit in 2003 and issued recommendations for its correction, by 2008, below the 3% ceiling set in the EU Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : recommandation était correctement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation était correctement ->

Date index: 2022-06-18
w