Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "recommandation nous vient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous adhérons donc à la recommandation que vient de formuler l'Atlantic Institute for Market Studies, c'est-à-dire de permettre aux Canadiens et aux Canadiennes de s'approprier en partie leur régime de retraite par le biais d'une privatisation du RPC.

We support, therefore, the suggestion put forth previously by the Atlantic Institute for Market Studies to provide Canadians with some ownership over their pensions by privatizing the CPP.


En tant que pays, nous devons prendre au sérieux ces recommandations quand vient le temps de mettre en œuvre au Canada la Convention relative aux droits de l'enfant.

As a nation we need to take seriously the recommendations from the UN committee with regard to how we implement the UNCRC in Canada.


Je sais que c'est dur à croire, mais même si M. et Mme Geisler et moi-même avons communiqué avec presque toutes les organisations de la province, notamment la police, les Services d'aide aux victimes, la GRC, notre meilleure recommandation nous vient encore du bureau du coroner.

I know this is hard to believe, but even though Mr. and Mrs. Geisler and I have contacted just about every organization in this province, including police, Victim Services, RCMP, our biggest referral still comes from the coroner's office.


Cependant, dans les recommandations que nous faisons dans un document qui vient d’être publié, nous avons demandé aux États membres, dans la mesure du possible, de ne pas diminuer les investissements dans l’éducation ou la recherche, et surtout pas dans le secteur de l’énergie.

However, in the recommendations that we made in a document that we have just published, we called on the Member States not, where possible, to reduce investment in education or research, and specifically not in the energy sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Martin vient de nous recommander d’éviter la bureaucratie.

I obviously heard Mr Martin just now saying that we should avoid bureaucracy.


– (EN) Vous devriez poser la question relative au calendrier spécifique au commissaire Rehn, mais lorsque vous prenez les recommandations que nous avons formulées et l’accord qui a été conclu afin de soutenir la Grèce, plus précisément en combinant des prêts bilatéraux et le soutien du Fonds monétaire international, il est clair que la Commission estime que ce qui vient de se produire ne pourrait en aucun cas être résolu via la création d’un Fonds monétaire européen, car cela prendrait certain ...[+++]

– You should put the question on a specific timeframe to Commission Rehn, but when you look at the recommendations that we have been making and the agreement that has been made to support Greece, in particular, by a combination of bilateral loans and International Monetary Fund support, it is clear that the Commission is of the opinion that what happened now in any case could not be resolved by the putting into place of a European Monetary Fund because this would certainly take much more time than we have with respect to Greece.


Le président vient juste d’évoquer les doutes émis par certains États membres quant à la manière dont nous envisageons de mettre en œuvre cette stratégie, et c’est à eux que je m’adresse lorsque j’affirme que nous n’avons nullement l’intention d’instaurer un mécanisme encombrant de rapports, de recommandations et de sanctions; nous voulons un modèle qui nous permette de présenter et d’analyser ensemble les résultats de la politiqu ...[+++]

The President has just had something to say about the doubts expressed by some Member States about the way we intend to implement this strategy, and it is they whom I am addressing when I say that we have no intention of building up a ponderous mechanism of reporting, recommendations and sanctions; what we want is a model in which we, together, set out and analyse the policy’s outcomes.


Quant à la Croatie, la Commission vient de recommander l'ouverture des négociations d'adhésion. Par ailleurs, nous avons déjà reçu la candidature de la Macédoine.

The Commission has just recommended starting accession negotiations with Croatia and we have already received Macedonia's application for membership.


Les réformes engagées par la Commission vont dans cette direction, comme la commissaire vient de le rappeler, et le Parlement européen, dans plusieurs résolutions, a formulé des recommandations précises, dont nous attendons qu’elles soient mises en œuvre.

The reforms undertaken by the Commission aim to do this, as the Commissioner has just said, and the European Parliament has made specific recommendations in several resolutions, which we are waiting to see implemented.


Un de ceux qui ont voté en faveur de la motion vient maintenant nous dire que le parti ministériel, celui du leader du gouvernement, fait fi de la recommandation que nous avons appuyée.

Now we are told by one of those who voted in favour of that motion that the recommendation we supported is being ignored by the government of which the leader is a member.




Anderen hebben gezocht naar : recommandation nous vient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation nous vient ->

Date index: 2021-07-08
w