3. Les partenaires sociaux attachent également une importance particulière à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs indépendants et de ceux qui travaillent aux côtés de ces derniers et la quasi-totalité est en faveur d'une action communautaire sous forme de recommandation du Conseil, qui mettrait l'accent sur les secteurs à haut risque et sur des mesures notamment en matière d'information et de sensibilisation sur la prévention des risques, de formation adéquate et de surveillance de la santé appropriée.
(3) The social partners attach particular importance to the protection of the health and safety of self-employed workers as well as those working alongside self-employed workers and almost all are in favour of a Community action in the form of a Council recommendation focusing on high risk sectors and notably on information and awareness-raising measures on risk prevention, appropriate training and medical surveillance.