Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandation du conseil de nommer vítor constâncio » (Français → Anglais) :

1. rend, à l'intention du Conseil européen, un avis favorable sur la recommandation du Conseil de nommer Vítor Constâncio vice–président de la Banque centrale européenne;

1. Delivers a favourable opinion to the European Council on the Council recommendation to appoint Vítor Constâncio as Vice-President of the European Central Bank;


1. rend, à l'intention du Conseil européen, un avis favorable sur la recommandation du Conseil de nommer Vítor Constâncio vice–président de la Banque centrale européenne;

1. Delivers a favourable opinion to the European Council on the Council recommendation to appoint Vítor Constâncio as Vice-President of the European Central Bank;


1. rend, à l'intention du Conseil européen, un avis favorable sur la recommandation du Conseil de nommer Vítor Constâncio vice–président de la Banque centrale européenne;

1. Delivers a favourable opinion to the European Council on the Council recommendation to appoint Vítor Constâncio as Vice-President of the European Central Bank;


1. rend un avis défavorable sur la recommandation du Conseil de nommer Yves Mersch membre du directoire de la Banque centrale européenne et demande au Conseil de retirer sa recommandation et de lui en présenter une nouvelle;

1. Delivers a negative opinion on the Council recommendation to appoint Yves Mersch as a Member of the Executive Board of the ECB and requests that the recommendation be withdrawn and that a new one be submitted to Parliament;


1. rend un avis favorable sur la proposition du Conseil de nommer Vítor Manuel da Silva Caldeira membre de la Cour des comptes;

1. Delivers a favourable opinion on the Council's nomination of Vítor Manuel da Silva Caldeira as a Member of the Court of Auditors;


Le conseil des gouverneurs de la BCE n’a pas d’objection à l’égard de la recommandation du Conseil de nommer Mario Draghi président de la BCE.

The ECB’s Governing Council has no objection to the Council’s recommendation to appoint Mario Draghi as the President of the ECB.


Le conseil des gouverneurs de la BCE n’a pas d’objection à l’égard de la recommandation du Conseil de nommer Peter Praet membre du directoire de la BCE.

The ECB’s Governing Council has no objection to the Council’s Recommendation to appoint Peter Praet as a member of the ECB’s Executive Board.


La recommandation du Conseil, qui a été présentée au Conseil européen et sur laquelle le Parlement européen et le conseil des gouverneurs de la BCE sont consultés, recommande de nommer Mario Draghi président de la BCE pour un mandat de huit ans prenant effet le 1er novembre 2011.

The Council’s recommendation, which was submitted to the European Council, and on which the European Parliament and the ECB’s Governing Council are being consulted, recommends appointing Mario Draghi as the President of the ECB for a term of office of eight years with effect from 1 November 2011.


La recommandation du Conseil, qui a été présentée au Conseil européen et sur laquelle le Parlement européen et le conseil des gouverneurs de la BCE sont consultés, recommande de nommer Peter Praet membre du directoire de la BCE pour un mandat de huit ans prenant effet le 1er juin 2011.

The Council’s Recommendation, which was submitted to the European Council, and on which the European Parliament and the ECB’s Governing Council are being consulted, recommends appointing Peter Praet as a member of the ECB’s Executive Board for a term of office of eight years with effect from 1 June 2011.


Deux recommandations du Conseil (adoptées en 1984 et 1996) incitaient le secteur privé à renforcer la présence des femmes à tous les niveaux décisionnels, notamment par l’adoption de programmes d’actions positives, et appelaient la Commission à prendre des mesures pour parvenir à une participation équilibrée des hommes et des femmes à cet égard[3]. Des initiatives prises en matière d’autorégulation nationale et de gouvernance d’entreprise ont eu pour objet d’encourager les entreprises à nommer davantage de femmes aux postes les plus élevés.

Two Council Recommendations (in 1984 and 1996) encouraged the private sector to increase the presence of women at all levels of decision-making, notably by positive action programmes, and called upon the Commission to take steps to achieve balanced gender participation in this regard.[3] National self-regulation and corporate governance initiatives were aimed at encouraging companies to appoint more women into top-level positions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation du conseil de nommer vítor constâncio ->

Date index: 2021-06-14
w