Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système d'information sur la recherche actuelle

Vertaling van "recherches actuelles montrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système d'information sur la recherche actuelle

current research information system | CRIS [Abbr.]


Tests génétiques de détection des maladies à déclenchement tardif : pratiques actuelles en matière de recherche et analyse de l'élaboration de politiques

Genetic Testing for Late Onset Diseases: Current Research Practices and Analysis of Policy Development


La négligence à l'égard des enfants : définitions et modèles actuels : examen de la recherche portant sur la négligence à l'égard des enfants, 1993-1998

Child Neglect: Current Definitions and Models: a review of child neglect research, 1993-1998


Contexte et pratique actuelle de la recherche sur l'embryon et les tissus foetaux au Canada

Background and current practice of fetal tissue and embryo research in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les indicateurs actuels montrent cependant que, dans la plupart des cas, ils affichent des niveaux largement inférieurs à la moyenne de l'UE sur le plan des investissements et du développement des politiques de recherche et d'innovation.

Current indicators, however, show that in most cases they are significantly below the EU average in terms of investments and development of research and innovation policies.


L’Union européenne s’est fixé pour objectif des investissements en recherche et développement représentant 3 % du PIB. Le chiffre actuel est de 1,9 %, soit moins que cet objectif, mais des signes encourageants montrent que les entreprises et les autorités publiques investissent de plus en plus dans la recherche.

While the EU is still some way off its target of to invest 3% of GDP in research and development by 2010 - with the latest figures showing investment of 1.9% of GDP - there are nonetheless some encouraging signs of both businesses and governments increasing their research spending.


Les indicateurs actuels montrent cependant que, dans la plupart des cas, ils affichent des niveaux largement inférieurs à la moyenne de l'UE sur le plan des investissements et du développement des politiques de recherche et d'innovation.

Current indicators, however, show that in most cases they are significantly below the EU average in terms of investments and development of research and innovation policies.


De nouveaux travaux de recherche indépendants montrent que la poursuite d'une politique budgétaire très restrictive dans l'Union européenne et la zone euro aura pour effet de prolonger l'actuelle récession pendant toute l'année prochaine, conclusion à laquelle les manuels d'économie seraient également parvenus.

New independent research indicates that the continuation of the highly restrictive fiscal policy stance across the EU and the euro area will prolong the prevailing recession during the whole of next year, as economic textbooks would predict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recherches actuelles montrent que les jeunes gens et les hommes également sont davantage touchés par cette maladie que l'on ne le pensait auparavant et que l'ostéoporose est une conséquence courante indirecte d'une série d'autres maladies et / ou traitements médicaux.

Current research shows that young people and men are also affected more than was previously assumed and that osteoporosis is a common secondary consequence of a number of other diseases and/or treatments with drugs.


Les recherches montrent que les États membres doivent améliorer leur coordination interne sur les questions du marché unique, car les compétences sont actuellement éparpillées entre différentes autorités nationales (3).

Research shows that Member States need to improve internal coordination on single market issues, as competences are currently dispersed among different national authorities (3).


L’Union européenne s’est fixé pour objectif des investissements en recherche et développement représentant 3 % du PIB. Le chiffre actuel est de 1,9 %, soit moins que cet objectif, mais des signes encourageants montrent que les entreprises et les autorités publiques investissent de plus en plus dans la recherche.

While the EU is still some way off its target of to invest 3% of GDP in research and development by 2010 - with the latest figures showing investment of 1.9% of GDP - there are nonetheless some encouraging signs of both businesses and governments increasing their research spending.


Mais au-delà de cela, les accords de Genève montrent qu’il existe encore des personnes admirables dans les deux camps, des personnes qui ont su conserver, au milieu de la tragédie et du chaos actuels, leur volonté et leur courage pour rechercher des alternatives positives et pacifiques.

But beyond this, the Geneva Accords prove that there are still admirable people from both sides of the conflict who, in the middle of the current tragedy and chaos, have kept their will and courage to look for positive and peaceful alternatives.


Les recherches actuelles montrent qu'entre 7 et 12 p. 100 des enfants de moins de 18 ans ont déjà agressé leurs parents.

Current research finds that between 7 and 12 per cent of children under 18 years of age have attacked their parents.


Les recherches actuelles montrent très clairement que le cerveau d'un enfant est très sensible dans les huit premières années de la vie.

Current research shows very clearly that in the first eight years of life a child's brain is very sensitive.




Anderen hebben gezocht naar : recherches actuelles montrent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherches actuelles montrent ->

Date index: 2023-06-21
w