Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angoissant
Centre de recherche
Directeur de recherche d’un titulaire d’une BRPC
Directrice de recherche d’un titulaire d’une BRPC
Douloureux
Déchirant
Désespérant
Désespérer
Désespéré
Entreprise de recherche
Institut de recherche
Institut scientifique
LRCS
Laboratoire de recherche
Loi relative à la recherche sur les cellules souches
Mission de recherche et de sauvetage
Navrant
Nul
Opération de recherche et de sauvetage
Opération de recherche-et-sauvetage
Organisme de recherche
PCRD
Poignant
Politique communautaire de la recherche
Politique de la recherche de l'UE
Politique de la recherche de l'Union européenne
Programme commun de recherche
Programme-cadre de recherche de l'UE
RESCO
RSM
RSMU
Recherche d'influences créatives
Recherche de nouvelles tendances
Recherche en matière de tendances futures
Recherche en matière de tendances populaires
Recherche et sauvetage
Recherche et sauvetage au combat
Recherche et sauvetage au sol
Recherche et sauvetage en mer
Recherche et sauvetage en milieu urbain
Recherche sur les tendances
Recherche à l'affût de nouveautés
Sans espoir
Secours aérien en mer
Secours en montagne

Traduction de «rechercher désespérément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
désespéré | désespérant | nul | sans espoir

hopeless


organisme de recherche [ centre de recherche | entreprise de recherche | institut de recherche | institut scientifique | laboratoire de recherche ]

research body [ research institute | research laboratory | research undertaking | Research centres(ECLAS) | training and research institutions(UNBIS) ]


politique de la recherche de l'UE [ politique communautaire de la recherche | politique de la recherche de l'Union européenne | programme commun de recherche ]

EU research policy [ common research programme | Community research policy | European Union research policy | European research area(ECLAS) ]


désespérant [ angoissant | navrant | déchirant | poignant | douloureux ]

agonizing




recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]

search and rescue [ air-sea rescue | combat search and rescue | CSAR | ground search and rescue | maritime search and rescue | mountain rescue | MSAR | SAR operation | search and rescue mission | search and rescue operation | search-and-rescue operation | urban search and rescue | USAR | Lifesaving(ECLAS) ]


directeur de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de 1er cycle [ directrice de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de 1er cycle | directeur de recherche d’un titulaire d’une BRPC | directrice de recherche d’un titulaire d’une BRPC | superviseur d’une bourse de recherche de 1er cycle en milieu universitaire ou ]

undergraduate student research awards supervisor [ USRA supervisor ]


recherche sur les tendances [ recherche à l'affût de nouveautés | recherche en matière de tendances futures | recherche de nouvelles tendances | recherche d'influences créatives | recherche en matière de tendances populaires ]

coolhunting


programme-cadre de recherche et de développement technologique de l’Union européenne | programme-cadre de recherche et de développement technologique de l'UE | programme-cadre de recherche de l'UE [ PCRD ]

European Union's Research and Innovation funding programme | research and innovation funding programme of the European Union | EU's research and innovation funding programme [ FP ]


Loi fédérale du 19 décembre 2003 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires | Loi relative à la recherche sur les cellules souches [ LRCS ]

Federal Act of 19 December 2003 on Research Involving Embryonic Stem Cells | Stem Cell Research Act [ StRA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Iran recherche désespérément des investissements canadiens, veut désespérément des investissements dans le pétrole.

Iran is desperate for Canadian investment and is desperate for oil investments.


Il y a souvent une inadéquation entre les compétences disponibles et les emplois vacants: un ingénieur hautement qualifié, par exemple, pourrait ne pas trouver de travail en Italie, alors que des entreprises en Allemagne recherchent désespérément ce type de profil.

There is often a mismatch of skills and vacant jobs – a highly qualified engineer, say, might not be able to find work in Italy, when companies in Germany are desperately looking for someone just like him.


Monsieur le Président, à l'heure actuelle, 165 000 familles sont à la recherche de places en garderie. Partout au pays, des parents recherchent désespérément des services de garde d'enfants abordables et de qualité afin de pouvoir travailler ou terminer leurs études.

Mr. Speaker, there are 165,000 families looking for child care spaces today, and across Canada parents are desperate for quality, affordable child care so they can work or finish school.


Sur certains continents, on passe ses journées à jouir de l’innovation, de la technologie et d’un bien-être objectif tandis que sur d’autres, les gens passent leur temps, du matin au soir, à rechercher désespérément des moyens minimum de survie.

In some continents, the days are spent basking in the light of innovation, technology and objective wellbeing while, in others, people spend their hours, from dawn to dusk, in a desperate search for the minimal means of survival.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi bien intentionnées que puissent être ces propositions - et je suis sûr qu’elles le sont - il s’agit encore une fois d’une solution de l’UE désespérément à la recherche d’un problème.

However well-intentioned these proposals are – and I am sure they are – yet again, this is an EU solution desperately looking for a problem.


Nous avons tous connu ce genre de situation où nos amis, nos connaissances ou même des membres de notre famille, un de leurs parents ou amis étant gravement malade, recherchent désespérément - ces personnes sont d’ailleurs souvent désespérées au sens propre - des informations sur l’existence éventuelle d’un médicament ou d’un traitement plus efficace.

All of us will have come across this situation among our friends, acquaintances or even family members, when a seriously ill person or their relatives and friends search desperately, and in many cases these people really are desperate, for information about whether a better medicine or a better treatment is available.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, depuis l'origine, l'Europe - enfin ce que nous appelons l'Europe, c'est-à-dire le quasi-État qui fait la loi à Bruxelles et un peu ici, qui rend la justice à Luxembourg et qui bat monnaie à Francfort - recherche désespérément la légitimité faute de laquelle son existence même reste sujette à caution.

– (FR) Mr President, Commissioner, since the outset, Europe – well, what we call Europe in actual fact means the quasi-State, which passes legislation in Brussels and occasionally in Strasbourg, which hands down justice in Luxembourg and which produces currency in Frankfurt – is desperately seeking some legitimacy, a lack of which means its existence is in question.


J’avais alors prédit que le fait d’exprimer un soutien prématuré au gouvernement macédonien, l’appel à l'extrémisme d’Albanais désespérés et l’octroi de fonds ne conduiraient pas à la recherche de solutions, à la paix et à la réconciliation, mais encourageraient la violence.

At the time, I stated that granting premature support to the Macedonian government, proclaiming desperate Albanians as extremists and distributing funds would not lead to answers, peace and reconciliation, but would fan the flames of violence.


Si nous pouvons prouver que nous pouvons continuer à vivre ensemble, que nous n'avons pas besoin de nous séparer et de former de petits pays autour de petits groupes de gens, que nous pouvons trouver la force dans la diversité et construire ces ponts, nous pourrons alors offrir au monde le modèle dont il a désespérément besoin, le modèle qu'il recherche désespérément (1600) Le député parle d'assurance-chômage.

If we can prove that it can happen, that we do not have to separate and form little countries around small groups of people, that we can find strength in diversity and build those bridges, then it is a model this world desperately needs and desperately cries out for (1600) The hon. member talks about employment insurance.


Ils sont désespérément à la recherche de nouveaux marchés.

They are looking, with increasing desperation, for new markets.


w