Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recherche auprès des clients devrait pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Direction des recherches sur l'opinion publique et service conseils auprès des clients

Client Advisory and Public Opinion Research Directorate


Décret transférant la Direction de la recherche sur l'opinion publique et des services conseils auprès des clients du ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux au Bureau d'information du Canada

Order transferring the Client Advisory and Public Opinion Research Directorate from the Department of Public Works and Government Services to the Canada Information Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute modalité opérationnelle de collecte des frais de recherche auprès des clients devrait pleinement respecter ces conditions.

Any operational arrangements for the collection of the client's research charge should fully comply with those conditions.


- La Communauté devrait pleinement exploiter le potentiel de son prochain programme-cadre de RDT pour soutenir les activités de recherche liées au développement durable dans le cadre de l'Espace européen de la recherche.

- The Community should fully exploit the potential of the next Community Framework Programme for Research to support research activities related to sustainable development as a part of the European Research Area.


Le client devrait être pleinement informé de ces frais lors de l'ouverture du compte.

At least full transparency on these fees should be provided to the customer at the time of the opening of an account.


3. Les dispositifs opérationnels visant à collecter les frais de recherche auprès du client, si cette collecte n'est pas distincte mais liée à une commission pour transaction, indiquent séparément les frais de recherche et respectent pleinement les conditions énoncées au paragraphe 1, premier alinéa, point b) et au paragraphe 1, deuxième alinéa.

3. Every operational arrangement for the collection of the client research charge, where it is not collected separately but alongside a transaction commission, shall indicate a separately identifiable research charge and shall fully comply with the conditions set out in point (b) of the first subparagraph of paragraph 1 and in the second subparagraph of paragraph 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'entreprise d'investissement devrait ainsi veiller, lorsqu'elle applique de telles modalités, à ce que le financement de la recherche obtenu par les frais prélevés auprès des clients ne soit pas lié au volume ou à la valeur d'autres services ou d'autres avantages, ni ne serve à aucune autre fin, comme couvrir des frais d'exécution.

When using such arrangements, an investment firm should ensure that the cost of research funded by client charges is not linked to the volume or value of other services or benefits or used to cover any other purposes, such as charges for execution.


En outre, nous avons recueilli au cours des deux dernières années environ 500 000 $ en fonds de R-D auprès de clients du secteur privé en ayant recours au Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches.

Additionally, over the last couple of years we have generated approximately $500,000 in research and development funds with private sector clients utilizing the industrial research assistance program of the National Research Council.


Le comité est d’avis que la Loi sur les frais d’utilisation devrait être modifiée de sorte que, pour les futures propositions relatives aux frais d’utilisation, la période de consultation obligatoire devant être observée par « l’organisme de réglementation » (dans le cas présent, la Commission) auprès des clients et autres intervenants mentionnés à l’article 4 de la Loi soit d’au moins 30 jours.

The committee is of the opinion that the User Fees Act should also be amended to provide that with respect to all future user fee proposals, the consultation period that is required between the “regulating authority” (in this case the Parole Board) and clients and others as contemplated by section 4 of the Act, be for a minimum period of thirty days.


qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domain ...[+++]

the development of the Indicator should fully respect the responsibility of Member States for the organisation of their education systems and should not impose undue administrative or financial burdens on the organisation and institutions concerned; the method for data-gathering should take account of previous work in the field at international, Union and Member State level, and be devised and implemented in a cost-effective manner; the European Indicator of Language Competence shall be put in place as soon as possible, in accordance with the following terms of reference: data should be gathered on competences in first and second foreign languages: via a common suite of tests administ ...[+++]


3. Le comité est d'avis que la Loi sur les frais d'utilisation devrait être modifiée de sorte que, pour les futures propositions relatives aux frais d'utilisation, la période de consultation obligatoire devant être observée par « l'organisme de réglementation » (dans le cas présent, la Commission) auprès des clients et autres intervenants mentionnés à l'article 4 de la Loi soit d'au moins 30 jours.

3. The committee is of the opinion that the User Fees Act should also be amended to provide that with respect to all future user fee proposals, the consultation period that is required between the " regulating authority" (in this case the Parole Board) and clients and others as contemplated by section 4 of the Act, be for a minimum period of thirty days.


La DP doit prévoir deux types d'incitatifs: la bonification des propositions et des primes au rendement intégrées au contrat pour la promotion auprès de clients éventuels et leur installation effective, ou pour la recherche de nouveaux investisseurs, ou de domaines d'activités nouveaux ou améliorés (par exemple, des essais à bas ...[+++]

The RFP must include both incentives in terms of bonus points for proposals and incentives in the contract for bidders that can and do attract or are willing to invest in attracting other participants or new or enhanced economic activity, for example, cold weather testing, and particularly those activities that can use the facility in the off-season, to offset the costs of year-round operations.




Anderen hebben gezocht naar : recherche auprès des clients devrait pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherche auprès des clients devrait pleinement ->

Date index: 2023-10-04
w