Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
Communauté allemande de recherche
DFKI
DIW
Est-Allemand
Est-Allemande
Fonds allemand scientifique
Groupe de recherche clinique sur le SIDA
Infirmier de recherche
Insigne allemand de sauvetage
Institut allemand de recherche économique
Institut de conjoncture
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
Politique communautaire de la recherche
Politique de la recherche de l'UE
Politique de la recherche de l'Union européenne
Programme commun de recherche

Traduction de «recherche allemands » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communauté allemande de recherche | Fonds allemand scientifique

German Research Council | German Research Foundation | DFG [Abbr.]


Centre de recherche allemand sur l'intelligence artificielle | DFKI [Abbr.]

German Research Center for Artificial Intelligence | DFKI [Abbr.]


Institut allemand de recherche économique | institut de conjoncture | DIW [Abbr.]

German Institute for Economic Research | Institute for Economic Research | DIW [Abbr.] | DIW Berlin [Abbr.]


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German




Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


politique de la recherche de l'UE [ politique communautaire de la recherche | politique de la recherche de l'Union européenne | programme commun de recherche ]

EU research policy [ common research programme | Community research policy | European Union research policy | European research area(ECLAS) ]




Groupe de recherche clinique sur le SIDA

AACTG - Adult AIDS Clinical Trial Group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les points saillants qui s'en dégagent sont notamment que, dans le cas de l'Allemagne, le programme-cadre s'est développé jusqu'à devenir une pièce maîtresse du dispositif de la recherche à financement public et couvre plus de 40 % des entreprises du secteur manufacturier, des participants allemands se retrouvant dans à peu près un consortium de recherche sur deux.

Points to emerge from these studies included the finding in the German case that the Framework Programme had developed to become a core part of publicly funded research, covering more than 40% of firms in the manufacturing sector and with German participants in around half of all research consortiums.


Une conférence de lancement du CER particulièrement réussie, organisée conjointement par la Deutsche Forschungsgemeinschaft (fondation allemande pour la recherche) et la Commission européenne, a eu lieu les 27 et 28 février 2007 à Berlin.

A highly successful ERC launch conference took place on 27/28 February 2007 in Berlin, co-organised by the Deutsche Forschungsgemeinschaft, DFG (German Research Foundation) and the European Commission.


M. R. Loosch, ancien chef de service au ministère fédéral allemand de la recherche

Mr R. Loosch, former Department Head at German Federal Ministry for Research


Sur cette base, la Commission a conclu que les mesures françaises et allemandes sont conformes aux règles de l'UE en matière d'aides d'État, car elles apportent une contribution significative à la recherche et à l'innovation dans l'UE sans fausser indûment la concurrence dans le marché unique.

On this basis, the Commission concluded that the French and German measures are in line with EU state aid rules, as they will significantly contribute to research and innovation in the EU without unduly distorting competition in the Single Market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annoncé dans un premier temps, en 2005, comme une initiative franco-allemande, ce projet s'est développé par la suite en se scindant en deux projets, proposés par deux consortiums de recherche dirigés par les partenaires français et allemands, pour former les projets Quaero et Theseus respectivement.

Originally announced as a Franco–German initiative in 2005, the project subsequently developed into two different projects proposed by two separate research consortiums led by French and German partners, the Quaero and Theseus projects respectively.


Monsieur le Commissaire, il est totalement inacceptable et particulièrement intolérable pour les Allemands - en particulier parce que nous sommes des contributeurs nets - qu’un projet sur cinq de la recherche utilisant des embryons surnuméraires, une recherche où des embryons sont détruits, soit cofinancé par les contribuables allemands contre leur gré, alors même que cette recherche constitue un délit au regard du droit allemand.

It is utterly unacceptable, Commissioner, and something that the German public cannot be expect to tolerate – particularly since we are net contributors – that German taxpayers should be coerced into co-financing one out of every five projects in the field of research using supernumerary human embryos, that is, research in the course of which embryos are destroyed, even though this is a criminal offence under German law.


Un dernier point est la coopération entre le Centre commun de recherche et le domaine médical avec les centres de recherche nationaux et régionaux. Les recherches sur le cancer de l'Institut des transuraniens en coopération avec le centre allemand de recherche sur le cancer sont un exemple en la matière.

I will conclude by highlighting the cooperation between the Joint Research Centre and the medical sector's national and regional research centres, for example the cancer research carried on by the Institute for Transuranium Elements jointly with the German Cancer Research Centre.


L'exemple que vous donnez d'Heidelberg et de l'Institut de recherche sur le cancer, je me suis permis de le donner à l'INSERM en France, puisque vous savez qu'il y a une équipe de l'INSERM français qui travaille à Heidelberg avec l'Institut allemand de recherche sur le cancer.

I would like to give the same example of INSERM in France that you give of Heidelberg and of the Cancer Research Centre, as you know that there is an INSERM team from France working at Heidelberg with the German Cancer Research Centre.


Estimons-les au niveau de l'Union européenne. L'industrie chimique allemande dépense chaque année 12,3 milliards de marks pour la recherche et le développement ; il faut y ajouter encore 5 milliards pour la recherche à l'étranger, en général aux États-Unis, mais aussi dans des pays d'Amérique latine ou ailleurs dans le monde. Au total, l'industrie européenne consacre peut-être 20 milliards de marks - 10 milliards d'euros - à des efforts de recherche en dehors de l'Union. Si on parvenait à utiliser les fonds alloués ici par l'Union eu ...[+++]

If you extrapolate that, European industry as a whole may be investing DM 20 billion or EUR 10 billion in research activities outside the European Union, and if the funds the European Union is making available here could be used to attract private research funding also, that would be a benefit, and would mean that countries like Argentina would not be just tantamount to extensions of Europe’s workshops, but could also participate in research and development themselves.


L'étude allemande, réalisée par l'institut de recherche sur l'artisanat de l'Université de Cologne, porte sur l'ensemble des points de contact allemands, quelque 300 promoteurs de projets transnationaux de mobilité et un certain nombre de bénéficiaires de «l'Europass-Formation». Elle donne des informations sur l'utilisation pratique, les avantages et la valeur perçue de l'Europass-Formation.

The German study, carried out by the Craft Sector Research Institute of the University of Cologne, convered all the German contact points, about 300 promoters of transnational mobility projects and a number of "Europass Training" holders, and provided information on the practical use, the benefits and the perceived status of Europass Training.


w