Dans la première, les pétitionnaires demandent au Parlement d'ordonner au ministre fédéral de l'Environnement d'imposer un moratoire sur l'utilisation accrue de chlore dans les petites collectivités rurales jusqu'à ce qu'une étude plus poussée sur les solutions de rechange soit terminée.
In the first petition the petitioners call upon Parliament to instruct the federal environment minister to impose a moratorium on the expanded use of water chlorination in small rural applications until further study on the alternatives are completed.