Par conséquent, dans ses amendements, votre rapporteur pour avis propose de revenir à la date prévue du 1 janvier 2006, tout en encourageant la Commission et le Conseil à rechercher des solutions de rechange afin de se conformer à la décision de l'OMC, sans avancer pour autant la date d'entrée en vigueur du règlement à l'examen.
In consequence, in his amendments the draftsman proposes to return to the scheduled date of 1 January 2006, while he encourages the Commission and the Council to look for alternative solutions in order to comply with the WTO ruling without bringing forward the date of entry into force of the current regulation.