Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributs générés
Attributs implicites
Attributs par défaut
Attributs standard
Attributs-types
Contrat-formation
Créer des documents au format numérique
E-formation
Enseignement agricole
Format implicite
Format par défaut
Format standard
Format-type
Formateur de la formation continue
Formateur en IFAS
Formation agricole
Formation dans le service
Formation de la main-d'œuvre
Formation du personnel
Formation en alternance
Formation en cours d'emploi
Formation en dehors de l'entreprise
Formation externe
Formation extérieure
Formation forestière
Formation hor
Formation hors des lieux de travail
Formation hors du cadre du travail
Formation hors travail
Formation institutionnelle
Formation professionnelle
Formation préprofessionnelle
Formation rurale
Formation sur le tas
Formation sur place
Formation à distance
Formation à l'extérieur
Formation à l'extérieur de l'entreprise
Formatrice de la formation continue
PETRA
Perfectionnement professionnel

Vertaling van "recevront une formation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]

vocational training [ distance training | e-training | manpower training | pre-vocational training | sandwich training ]


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

digitise documents | scan documents


formation dans le service | formation en cours d'emploi | formation sur le tas | formation sur place

on-the-job training


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

Action programme for the training and preparation of young people for adult and working life | Action Programme for the vocational training of young people and their preparation for adult and working life | PETRA [Abbr.]


attributs générés | attributs implicites | attributs par défaut | attributs standard | attributs-types | format implicite | format par défaut | format standard | format-type

default attributes | default format | default format values | generated attributes | standard attributes | standard format


formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]

in-service training [ further training and instruction | on-the-job training | staff training ]


enseignement agricole [ formation agricole | formation forestière | formation rurale ]

agricultural education [ agricultural training | agricultural training(UNBIS) ]


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

practitioner in further education | teacher of further education | further education practitioner | further education teacher


formateur en IFAP/formatrice en IFAP | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture | formateur en IFAS | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture/formatrice en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture

auxiliary nursing and midwifery teacher | trainer in auxiliary nursing and midwifery | auxiliary nursing and midwifery vocational teacher | instructor in auxiliary nursing and midwifery


formation externe [ formation extérieure | formation à l'extérieur de l'entreprise | formation institutionnelle | formation hors du cadre du travail | formation hors des lieux de travail | formation hors travail | formation en dehors de l'entreprise | formation à l'extérieur | formation hor ]

off-the-job training [ external training | outside training ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre du Revenu n'a toujours pas fait savoir si les agents de douane à qui on confère ces nouveaux pouvoirs recevront une formation additionnelle ni dans quelle mesure ils recevront cette formation.

The revenue minister has not indicated whether or not there will be additional training or the extent to which there will be additional training for newly empowered customs officers.


Les agents reçoivent déjà une formation poussée sur la perquisition, la saisie et l'arrestation en tant qu'agents de la paix. De plus, au cours des prochains mois, ils recevront une formation sur l'utilisation de la force pour leur propre protection et pour astreindre quelqu'un à respecter la loi.

Officers already undergo extensive training on search, seizure, and arrests as peace officers, and in the coming months we will provide training on the use of force for personal protection and to compel compliance with the law.


(Le document est déposé) Question n 195 M. Glenn Thibeault: En ce qui concerne les scanners corps entier: a) quel est le coût approximatif de chaque unité; b) quel est le coût total de tous les scanners déjà achetés ou qu’on prévoit acheter entre 2009 et 2013; c) combien coûte en moyenne l’installation d’un scanner corps entier dans un aéroport; d) quelle proportion de passagers contrôlés dans les aéroports canadiens prévoit-on passer au scanner corps entier; e) combien de passagers cela fait-il dans une année; f) combien de temps faut-il compter en moyenne pour passer un passager au scanner corps entier; g) combien de temps faut-il en moyenne pour scanner un passager au moyen des mesures de sécurité conventionnelles; h) combien d’ag ...[+++]

(Return tabled) Question No. 195 Mr. Glenn Thibeault: With respect to full body scanners: (a) what is the approximate cost of each unit; (b) what is the total cost for all scanners purchased or slated to be purchased between 2009 and 2013; (c) what is the average cost of installing a full body scanner in an airport; (d) what proportion of passengers screened in Canadian airports is expected to be scanned by full body scanners; (e) how many passengers does this amount to in a year; (f) what is the average time needed to scan a sin ...[+++]


Si nous agissons maintenant, les travailleurs recevront la formation nécessaire, ce qui renforcera l’Europe pour l’avenir et réduira le chômage.

If we do this now, people will receive the necessary training and it will strengthen Europe for the future and reduce unemployment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Formation professionnelle: les travailleurs recevront la formation la plus adaptée à leur niveau de formation et à leurs compétences, de façon à ce qu'ils puissent retrouver un emploi rapidement;

· Vocational Training: The workers will receive the training most appropriate to their educational and skills levels, helping them to reintegrate rapidly into employment;


· Formation professionnelle: Les travailleurs recevront la formation la plus adaptée à leur niveau de formation et à leurs compétences, de façon à ce qu’ils puissent retrouver un emploi rapidement.

· Vocational Training: The workers will receive the training most appropriate to their educational and skills levels, helping them to reintegrate rapidly into employment.


8. relève que les travailleurs bénéficieront d'une allocation de participation pouvant atteindre 400 euros par mois afin de couvrir les dépenses occasionnées et qu'ils recevront une allocation journalière équivalente à un jour de l'"indemnità di mobilità" italienne, et estime qu'il s'agit d'une mesure importante pour les inciter à participer à davantage de formations, car le très petit nombre de travailleurs licenciés d'une entreprise complique la centralisation de toute nouvelle action de formation;

8. Notes that workers will receive a participation allowance of up to 400 Euro per month in order to cover the expenses incurred as well as they will receive subsistence allowance equivalent to one day of Italian "indemnita di mobilita" and views it as a major incentive to attend further trainings as the very low number of redundant workers in a company complicate the centralization of further trainings;


15. estime que les chauffeurs et autres personnes qui s'occupent des animaux lors du transport doivent, soit suivre une formation agréée par l'autorité compétente, au cours de laquelle ils recevront des instructions sur la manière dont ils doivent traiter et soigner les animaux au cours du transport et sur les dispositions législatives visant à assurer le bien-être des animaux , soit, s'ils affirment posséder une expérience pratique équivalente, faire reconnaître leurs compétences et connaissances par un évaluateur indépendant avant l ...[+++]

15. Believes that drivers and others handling animals during transport must either attend a training course approved by the competent authority in which they receive instructions on how to handle and care for animals during transport and on the requirements of the laws designed to protect the animals’ welfare or, if they claim to have equivalent practical experience, must have their competence and knowledge assessed as satisfactory by an independent assessor before 1st January 2004.


Hier, le premier ministre déclarait, et je cite: Nous avons l'intention, tel que confirmé par la Constitution canadienne, de laisser la formation de la main-d'oeuvre au gouvernement provincial et de payer pour les gens qui recevront la formation de la main-d'oeuvre sans imposer comme l'admettait Mme Harel hier, aucune condition quant à la formation elle-même.

Yesterday, the Prime Minister said, and I quote: As confirmed in the Canadian Constitution, we intend to leave manpower training to the provincial government and to pay for those who will receive this training without imposing, as Mrs. Harel herself admitted yesterday, any conditions with respect to the training itself.


Nous avons l'intention, tel que confirmé par la Constitution canadienne, de laisser la formation de la main-d'oeuvre au gouvernement provincial et de payer pour les gens qui recevront la formation de la main-d'oeuvre sans imposer, comme l'admettaitMme Harel hier, aucune condition quant à la formation elle-même.

As confirmed in the Canadian Constitution, we intend to leave manpower training to the provincial government and to pay for those who will receive this training without imposing, as Mrs. Harel herself admitted yesterday, any conditions with respect to the training itself.


w