Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement des fermes trop petites
Dont la démultiplication finale est trop courte
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Névrose
Névrotique
Orifice de trop-plein
Ouverture de trop-plein
Personnalité
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Trop gros pour faire faillite
Trop-plein
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "recevons pas trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

too big to fail


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


trop-plein [ orifice de trop-plein | ouverture de trop-plein ]

overflow [ overflow opening | overflow outlet ]


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous recevons toujours, en Alberta, un trop grand nombre de demandes, et nous sommes obligés d'en rejeter.

In Alberta, for example, we always have more projects submitted for application and we have to turn some away.


Il n’y a pas lieu de trop nous réjouir alors que nous recevons beaucoup trop souvent des signaux de racisme, de xénophobie, de sexisme et d’autres formes de discrimination dans les États membres.

There is no reason to be overly pleased, as we receive signals of racism, xenophobia, sexism and other forms of discrimination in the Member States far too often.


Cette consultation est ouverte jusqu’au mois de janvier prochain et, sur la base de toutes les réponses que nous recevons ainsi que du rapport d’initiative de Wolf Klinz, nous prendrons une décision courant 2011, mais pas trop tard, quant aux mesures que nous voulons mettre en œuvre pour compléter, par une troisième étape, ces deux régulations qui sont aujourd’hui quasiment mises en œuvre vis-à-vis des agences de notation.

This consultation is open until next January and, on the basis of all the responses that we receive, and of Mr Klinz’s own-initiative report, we will take a decision at some point in 2011, but not too late, regarding the measures that we want to implement in order to complete, through a third stage, these two regulations on rating agencies, which are now almost implemented.


Ce que nous recevons est trop peu.

What we receive is too little.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La difficulté que nous avons rencontrée a été que, si nous faisons trop de publicité pour nous-mêmes, nous recevons trop de plaintes dépassant le cadre de notre mandat.

Our difficulty has been that, if we make too much propaganda about ourselves, we get too many complaints falling outside our mandate.


La difficulté que nous avons rencontrée a été que, si nous faisons trop de publicité pour nous-mêmes, nous recevons trop de plaintes dépassant le cadre de notre mandat.

Our difficulty has been that, if we make too much propaganda about ourselves, we get too many complaints falling outside our mandate.


Il a été question des ressources investies dans cette province au titre des sciences et de la technologie (1750) Venant d'une province comme la Saskatchewan, je peux assurer au député que nous ne recevons pas trop de fonds au titre de la recherche et du développement, et je dirais même que notre situation est probablement pire que celle du Québec.

There has been some discussion about the amount of resources going to the province for science and technology (1750) I can assure the hon. member, coming from a province like Saskatchewan, that we are not overly financed in the area of research and development, probably less so than the province of Quebec.


En me fondant sur les plaintes, parce que je ne peux compter les lettres de félicitations — non pas parce qu'elles sont trop nombreuses, mais là n'est pas la question — d'après une estimation très approximative, nous avons reçu environ la moitié des plaintes que nous recevons habituellement de la part des Canadiens, ainsi que des travailleurs d'élection et des candidats.

In terms of complaints, because I cannot count the letters of congratulations — not because there are too many, that is not the issue — it seems, and this is a rough estimate, that we are running at about half what we traditionally get from Canadians; sometimes from electoral workers as well, from candidates.


Périodiquement, nous recevons une demande de renseignements de la part du public concernant ce qu'un député a fait, et nous répondons toujours que nous ne sommes pas habilités à recevoir des plaintes émanant directement du public, mais que leur façon de faire dans un tel cas est de s'adresser directement à un député. Si aucun des députés du «mauvais» parti ne siège dans leur lieu de résidence ou d'affaires, je ne sais trop, nous leur indiquon ...[+++]

We periodically get an inquiry from the public about what some member has done, and we always tell people that we cannot receive complaints directly from the public, but the way to go about it is to speak to a member, and if no ``wrong'' party is involved in their area of residence or business, whatever, we tell them where the closest member of the opposing party is, and typically, nothing happens.


D'après les commentaires que nous recevons, il est possible que l'humeur ait changé au Canada et que nous nous soyons trop inquiétés au sujet des conséquences éventuelles sur le plan concurrentiel.

Based on the feedback we have been getting, it is possible, that the mood has changed in Canada, and perhaps we have worried too much about the competitive harm issue.


w