Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Ministre
Ministre adjoint
Ministre adjointe
Ministre associé
Ministre associée
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Nous recevons le ministre Cannon et le ministre Strahl.
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Traduction de «recevons le ministre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


ministre associé [ ministre associée | ministre adjoint | ministre adjointe ]

Associate Minister




Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACP-EU Council of Ministers [ ACP-EC Council | ACP-EC Council of Ministers ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous recevons la ministre fédéral de la Justice au sujet de la Loi sur la justice pénale pour les adolescents, pourquoi ne pas aussi écouter les ministres provinciaux qui sont prêts à venir ici?

If we hear from the federal Minister of Justice with respect to the Youth Criminal Justice Act, why couldn't we hear from provincial ministers of justice who were willing to come here?


Nous recevons le ministre Cannon et le ministre Strahl.

We have with us Minister Cannon and Minister Strahl.


Nous recevons des informations régulières du Kosovo et je rencontre les ministres responsables. Une fois tous les éléments réunis, nous serons prêts à organiser une nouvelle mission et à nous rendre sur place pour étudier les mesures à adopter afin de pouvoir entamer le dialogue relatif à la libéralisation du régime des visas.

We receive regular updates from Kosovo, and I also meet with the responsible ministers, and once all these elements are in place, we are ready to launch a new mission to go there and see what steps can be taken in order to open the visa liberalisation dialogue.


Aujourd'hui, nous recevons le ministre du Commerce international, M. Emerson, ainsi que des fonctionnaires du ministère, dont Marie-Lucie Morin, sous-ministre du Commerce international; John Gero, sous-ministre adjoint des Politiques et des négociations commerciales; Stewart Beck, sous-ministre adjoint; Kathryn McCallion, conseillère principale en commerce international; ainsi que Doreen Steidle, sous-ministre adjointe des Services ministériels.

Today we have before us the Minister of International Trade, Minister Emerson, and we have departmental officials as well, including: Marie-Lucie Morin, deputy minister for International Trade; John Gero, assistant deputy minister, Trade Policy and Negotiations Branch; Stewart Beck, assistant deputy minister; Kathryn McCallion, senior advisor in International Trade; and Doreen Steidle, assistant deputy minister, Corporate Services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fischer, deux anciens sous-ministres adjoints, Matériels. Le mercredi, nous changeons un peu de sujet et nous recevons le ministre des Anciens combattants qui viendra nous parler du budget des dépenses de son ministère—je suis certain que le 60 anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale sera l'un des sujets abordés—et l'ancien ministre de la Défense, Art Eggleton, sera avec nous le lundi 29 novembre.

Then on the Wednesday we change direction a bit and have the Minister of Veterans Affairs on her estimates—I'm sure the topic of the 60th anniversary of the end of the Second World War is going to come up—and former Minister of Defence Art Eggleton on Monday, November 29.


Si nous recevons le président Poutine, nous devons faire quelque chose pour le ministre de la Santé qui est retourné à Bakou et qui n'a plus de visa, pour Ahmed Za-Kaiev, que j'ai eu hier au téléphone et qui est toujours en résidence surveillée en Grande-Bretagne, ou encore pour le ministre des Affaires étrangères retenu sans visa aux États-Unis.

If we receive President Putin, we must do something for the minister of health who has returned to Baku and whose visa has been taken away, for Ahmed Zakayev, to whom I spoke yesterday on the telephone and who is still under house arrest in the United Kingdom or, again, for the foreign affairs minister held without a visa in the United States.


Au sujet de la première question, nous recevons le ministre de l'Environnement, l'honorable David Anderson, le sous-ministre d'Environnement Canada, M. Alan Nymark, et la sous-ministre adjointe, Politiques et communications, Mme Norine Smith.

With respect to the first agenda item, we have with us the Honourable David Anderson, Minister of the Environment, Mr. Alan Nymark, Deputy Minister of Environment Canada and Ms. Norine Smith, Assistant Deputy Minister, Policy and Communications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevons le ministre ->

Date index: 2022-04-16
w