Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre en preuve
Carnet d'échéance pour effets à recevoir
Créancier des effets à recevoir
Intérêts courus à recevoir
Intérêts à recevoir
Livre des créances
Montants à recevoir
Recevoir
Recevoir des instructions
Recevoir en preuve
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir son mandat
Recevoir un appel
Recevoir un coup de fil
Recevoir un coup de téléphone
Sommes à recevoir
échéancier des effets à recevoir

Vertaling van "recevoir le ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
échéancier des effets à recevoir [ créancier des effets à recevoir | livre des créances | carnet d'échéance pour effets à recevoir ]

bills receivable book


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


recevoir un appel | recevoir un coup de téléphone | recevoir un coup de fil

receive a call | get a call


admettre en preuve | recevoir | recevoir en preuve

receive


recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

receive actor’s resume | take delivery of actors' resumes | receive actors' resumes | receiving actors' resumes


intérêts à recevoir | intérêts courus à recevoir

interest receivable | accrued interest receivable


recevoir des instructions | recevoir son mandat

take instruction


sommes à recevoir [ montants à recevoir ]

amounts receivable


intérêts courus à recevoir [ intérêts à recevoir ]

accrued interest receivable [ interest receivable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.


Je suis plutôt de l'avis de mon collègue du NPD qui dit que, de façon logique—je ne vous dis pas que ce qu'on est en train de faire est illogique—, il serait préférable, dans la mesure où l'agenda du ministre le permet—et j'en fais part à la secrétaire parlementaire—de recevoir le ministre avant même de recevoir les fonctionnaires.

I rather agree with my NDP colleague who says that, logically—I don't mean to say that we are now doing something illogical—it would be preferable, to the extent that the minister can fit this into his agenda—and I ask the parliamentary secretary to take note of this—to hear the minister even before hearing the officials.


J'aurais préféré recevoir le ministre des Ressources naturelles, le ministre des Finances, le ministre du Commerce international et le ministre de l'Environnement, mais si aucun d'entre eux ne sera appelé à comparaître, la ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest serait certainement un témoin valable et devrait être incluse dans la motion.

I would actually prefer to have heard from the Minister of Natural Resources, the Minister of Finance, the Minister of International Trade, and the Minister of the Environment, but if we're not going to hear from any one of them, then certainly the western economic diversification minister would be a worthy witness here and should be included in the motion.


Il me semble que la Chine, aujourd’hui, emploie des vice-ministres additionnels rien que pour recevoir tous ces grands ministres européens qui viennent quémander à Pékin des faveurs et des accords bilatéraux.

I believe China is currently employing extra deputy ministers just to receive all the mighty European ministers who arrive to petition Beijing for favours and bilateral agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nombre de nos représentants officiels continuent de refuser de recevoir le ministre des affaires étrangères palestinien, comme l’a fait récemment la présidente en exercice du Conseil, par exemple.

Many of our officials still refuse to receive the Palestinian Foreign Minister, for example, as the Council President did recently.


Nombre de nos représentants officiels continuent de refuser de recevoir le ministre des affaires étrangères palestinien, comme l’a fait récemment la présidente en exercice du Conseil, par exemple.

Many of our officials still refuse to receive the Palestinian Foreign Minister, for example, as the Council President did recently.


De présidence en présidence, il est désormais devenu habituel de recevoir les ministres de la défense : c'est un vrai progrès.

It is now customary, with each presidency, for the Defence Minister to attend a parliamentary sitting. This marks real progress.


Il était prêt à nous recevoir, et à recevoir le ministre de la Justice pour qu'il comprenne.

He was ready to have us, as well as the Minister of Justice, pay him a visit in order to help him understand.


Donc, je n'ai pas l'intention de rester dans mon bureau ou de me contenter de recevoir des ministres qui sont de passage à Bruxelles, je veux aller voir moi-même.

I do not intend to sit ensconced in my office and content myself with receiving ministers passing through Brussels.


Compte tenu des circonstances, le Président Delors et le Vice- Président Andriessen on estimé ne pouvoir recevoir le Ministre Zheng Tuobin, qui devait coprésider la réunion du 5 juin de la Commission Mixte CE/Chine.

In the circumstances, President Delors and Vice-President Andriessen have decided that they cannot receive Minister Zhen Tuobin, who was due to co-chair the meeting of the Joint Committee EC-China on 5 June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevoir le ministre ->

Date index: 2020-12-29
w