Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénombrement
Employé au recensement
Employée au recensement
Enquête pilote
Enquête sur le cheptel
Groupe ethnique mixte selon le recensement
Préposé au recensement
Préposée au recensement
Recensement
Recensement agricole
Recensement d'essai
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recensement préliminaire
Registre municipal de la population

Vertaling van "recensement devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

agricultural census [ census of agriculture | farm census | livestock census ]


recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

census of housing | housing census | housing count




Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


groupe ethnique mixte selon le recensement

Mixed ethnic census group


Recensement 96 - Régions métropolitaines de recensement, agglomérations de recensement et secteurs de recensement : cartes de référence

96 Census - Census metropolitan areas, census agglomerations and census tracts : reference maps


préposé au recensement [ préposée au recensement | employé au recensement | employée au recensement ]

census worker


recensement de population [ registre municipal de la population ]

population census [ population register ]


enquête pilote | recensement d'essai | recensement préliminaire

pilot survey | pre-test


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les problèmes recensés devraient être pris en compte par les États membres dans leurs programmes nationaux de réformes ainsi que dans leurs programmes de stabilité ou de convergence qui doivent être publiés et présentés à la Commission d’ici à la mi-avril.

The identified challenges are expected to be addressed by the Member States in their National Reform Programmes, as well as Stability or Convergence Programmes, to be published and presented to the Commission by mid-April.


Les problèmes recensés devraient être pris en compte par les États membres dans leurs programmes nationaux de réformes ainsi que dans leurs programmes de stabilité ou de convergence qui doivent être publiés et présentés à la Commission d’ici à la mi-avril.

The identified challenges are expected to be addressed by the Member States in their National Reform Programmes, as well as Stability or Convergence Programmes, to be published and presented to the Commission by mid-April.


Pour les rendre suffisamment attrayants pour le secteur privé, les instruments financiers devraient être conçus et mis en œuvre en tenant dûment compte de la simplification et de la réduction de la charge administrative, mais ils devraient également pouvoir répondre de manière flexible aux besoins de financement recensés.

To be sufficiently attractive to the private sector, financial instruments should be designed and implemented with due regard to simplification and reduction of the administrative burden but should also be able to respond to identified financing needs in a flexible manner.


Ceux-ci font valoir, à juste titre, diraient certains, que les données du recensement devraient être disponibles après un certain laps de temps au profit des recherches qu'aiment mener les historiens et les généalogistes, par exemple, et qui devraient faire la lumière sur l'histoire personnelle et collective des Canadiens dans tout le pays.

They argue, and some would say rightly so, that the census should be available after a reasonable period of time in order to conduct research that historians, genealogists and others like to do, which would shed light on the personal and community history of Canadians across the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des connaissances devraient être créées et des méthodes devraient être élaborées pour recenser les personnes et les populations qui présentent un risque accru de maladie qui soit cliniquement pertinent.

Knowledge should be generated and methods developed for identifying individuals and populations at a clinically relevant increased risk of disease.


Toutes les ICE désignées comme telles devraient être dotées de plans de sécurité d’opérateurs (PSO) ou de mesures équivalentes comportant un recensement des points importants, une évaluation des risques, ainsi que l’identification, la sélection et le classement par ordre de priorité des contre-mesures et des procédures.

Operator security plans (‘OSPs’) or equivalent measures comprising an identification of important assets, a risk assessment and the identification, selection and prioritisation of counter measures and procedures should be in place in all designated ECIs.


M. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NPD): Monsieur le Président, le député de Skeena—Bulkley Valley a énoncé très clairement les raisons pour lesquelles ces données de recensement devraient être rendues publiques après 92 ans et il a parlé très éloquemment de l'équilibre entre la protection de la vie privée et le besoin de donner accès à ces renseignements, qui revêtent une grand importance et qui sont un bien public, que doit préserver ou établir la présente mesure.

Mr. Peter Julian (Burnaby—New Westminster, NDP): Mr. Speaker, the member for Skeena—Bulkley Valley stated very clearly the very positive reasons that this census data should be released 92 years after the fact and also spoke very eloquently to the balance between ensuring privacy but also ensuring that access to this information, which is very important and a public good, be continued or established by this act.


Chacun a exposé des raisons importantes et convaincantes afin d'expliquer pourquoi les documents des recensements devraient être mis à la disposition du public, et je les remercie tous pour leur contribution.

Everyone has added important and compelling reasons why census returns should be released for public consultation, and I thank them all for their input.


Par ailleurs, ceux qui soutiennent que les dossiers du recensement devraient être rendus publics affirment que le respect de l'intégrité de la loi est très importante, surtout pour notre pays.

On the other side, those who argue that the census records should be released to the public argue that respect for statutory integrity is quite important, particularly for our nation.


D'abord, nous croyons fermement que les recensements de 1911 et 1916 devraient être traités de la même façon que les recensements de 1871, 1881, 1891, 1901 et 1906.

We believe that the censuses of 1911 and 1916 should be treated in exactly the same way as those for 1871, 1881, 1891, 1901 and 1906.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recensement devraient ->

Date index: 2025-03-02
w