Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Dénombrement
Enquête sur le cheptel
Groupe ethnique mixte selon le recensement
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Recensement
Recensement agricole
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Registre municipal de la population

Vertaling van "recensement ajoutent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

agricultural census [ census of agriculture | farm census | livestock census ]




recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

census of housing | housing census | housing count


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


groupe ethnique mixte selon le recensement

Mixed ethnic census group


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

determine education needs | establish teaching and training needs | diagnose teaching and training needs | identify education needs


recensement de population [ registre municipal de la population ]

population census [ population register ]


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Six domaines ont été recensés dans lesquels la législation européenne ne rejoignait pas encore la convention de Minamata, à savoir 1) les importations de mercure métallique, 2) les exportations de produits contenant du mercure ajouté, 3) les utilisations existantes du mercure dans les procédés industriels, 4) les nouvelles utilisations du mercure dans les produits et procédés, 5) l'extraction minière artisanale et à petite échelle d'or, et 6) l'utilisation d'amalgames dentaires.

Six areas were identified where EU legislation was currently not adapted to the Minamata Convention, and which concerned (1) import of metallic mercury, (2) exports of mercury-added products (3) existing use of mercury in industrial processes, (4) new mercury uses in products and processes (5) artisanal small-scale gold mining and (6) use of dental amalgam.


Les discussions à propos des indications géographiques (IG) ont permis de dégager un état des lieux précis de la protection des IG, de recenser des domaines critiques du point de vue de la protection effective et d’observer un effort de la part de la Colombie et du Pérou pour entamer la procédure d’ajout de nouvelles IG à la liste.

Discussion on Geographical Indications (GIs) resulted in an accurate state of play of the protection of GIs, identified critical areas regarding the effective protection and registered a push from Colombia and Peru to initiate the process for adding new GIs to the list.


Cependant, pour procéder au recensement selon les dispositions du projet de loi C-63, nous devrons modifier les documents de recensement pour y ajouter la date de naissance.

However, to achieve Bill C-63 readiness for an enumeration, we need to change the printing of the enumeration records because we will be picking up the additional fields relating to date of birth.


J'aimerais remercier madame le leader du gouvernement au Sénat parce que ces trois questions incluses au formulaire de recensement ajoutent et répondent maintenant aux objectifs de la Loi sur les langues officielles et respectent cette loi.

I want to thank the Leader of the Government in the Senate because these three questions included in the census now add and respond to the objectives of the Official Languages Act and respect that act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i)en Amérique latine et aux Caraïbes: les États recensés, mais non sélectionnés pour la décision 2010/461/PESC (Antigua-et-Barbuda, la Barbade, les Bahamas, Belize, la Bolivie, le Costa Rica, la République dominicaine, l'Équateur, El Salvador, la Grenade, le Guatemala, la Guyana, Haïti, le Honduras, la Jamaïque, Panama, le Paraguay, le Suriname et l'Uruguay), auxquels viennent s'ajouter le Brésil, le Chili, la Colombie, Cuba, la Dominique, le Mexique, le Nicaragua, le Pérou, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Trinidad-et-T ...[+++]

(i)in Latin America and the Caribbean: States listed, but not selected for Decision 2010/461/CFSP (Antigua and Barbuda, Barbados, Bahamas, Belize, Bolivia, Costa Rica, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Grenada, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, Panama, Paraguay, Suriname and Uruguay); as well as Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Dominica, Mexico, Nicaragua, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Trinidad and Tobago, and Venezuela.


en Amérique latine et aux Caraïbes: les États recensés, mais non sélectionnés pour la décision 2010/461/PESC (Antigua-et-Barbuda, la Barbade, les Bahamas, Belize, la Bolivie, le Costa Rica, la République dominicaine, l'Équateur, El Salvador, la Grenade, le Guatemala, la Guyana, Haïti, le Honduras, la Jamaïque, Panama, le Paraguay, le Suriname et l'Uruguay), auxquels viennent s'ajouter le Brésil, le Chili, la Colombie, Cuba, la Dominique, le Mexique, le Nicaragua, le Pérou, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Trinidad-et-Tob ...[+++]

in Latin America and the Caribbean: States listed, but not selected for Decision 2010/461/CFSP (Antigua and Barbuda, Barbados, Bahamas, Belize, Bolivia, Costa Rica, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Grenada, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, Panama, Paraguay, Suriname and Uruguay); as well as Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Dominica, Mexico, Nicaragua, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Trinidad and Tobago, and Venezuela.


Depuis l'annonce que le recensement de 2011 ne contiendrait que les questions fondamentales du formulaire de recensement dit court, avec l'ajout ultérieur de questions sur la langue, et que l'enquête nationale volontaire auprès des ménages remplacera le formulaire long de recensement, le conseil n'a cessé d'exprimer ses préoccupations sur l'effet qu'auront ces changements sur le système statistique canadien.

Since the announcement that the 2011 census would contain only the basic questions from the so-called short form census, later supplemented with the addition of questions on language, and that the voluntary national household survey would replace the long-form census, the council has continued to express its concern over the effect of these changes on the Canadian statistical system.


La mission internationale d'observation du recensement a ensuite ajouté qu'elle estimait que «le recensement de la population et des logements effectué en Macédoine en 2002 avait été mené à bien avec professionnalisme par le personnel chargé de le réaliser, conformément aux normes internationales applicables en matière de recensement».

The International Census Observation Mission further notes that it “is of the opinion that the population and housing census in Macedonia of 2002 has been carried out successfully and professionally by the census staff, in accordance with international census standards”.


Tout en se réservant la possibilité d'ajouter d'autres droits, la feuille de route recense les six mesures prioritaires suivantes:

While retaining the possibility of adding other rights, the roadmap indentifies the following six priority measures:


Peut-être qu'au prochain recensement, vous pourriez nous aider à faire ajouter la nationalité «Acadien» sur la liste du recensement.

Perhaps in the next census, you could help us get the Acadian nationality included on the census list.


w