Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Comptage à rebours
Compte à rebours
Compte à rebours an 2000
Distorsion à rebours
Décompte
Décompte 2000
Décompte de l'an 2000
Décompte vers l'an 2000
Grève à rebours
Horloge compte à rebours an 2000
Occupation des lieux de travail
Planification inversée
Rapport de vérification à rebours
Rétroplanning

Vertaling van "rebours dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
horloge compte à rebours an 2000 | décompte 2000 | décompte de l'an 2000 | décompte vers l'an 2000 | compte à rebours an 2000

Y2K countdown clock | Y2K countdown | Y2K countdown timer | Year 2000 countdown clock | Millennium countdown | Y2K countdown program


compte à rebours [ comptage à rebours ]

countdown [ count-down ]


compte à rebours an 2000 | compte à rebours | décompte

Year 2000 countdown | 2000 countdown | countdown 2000 | countdown






grève à rebours | occupation des lieux de travail

occupation of the workplace | sit-in | sit-in strike | work-in


compte à rebours | planification inversée | rétroplanning

reverse scheduling | reverse schedule | reverse planning






calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Projets gaziers de capacité rebours: durant la crise de l’approvisionnement gazier de 2009 entre la Russie et l’Ukraine, la plupart des États membres d’Europe centrale et orientale se sont retrouvés sans gaz, non pas en raison d’une pénurie de ce combustible en Europe, mais bien parce que l’infrastructure existante ne disposait pas de l’équipement technique et des capacités nécessaires pour inverser les flux de gaz circulant d’est en ouest.

- Gas reverse flow projects: During the 2009 gas supply crisis between Russia and Ukraine, most of the Central and Eastern European Member States were left without gas, not because of lack of gas in Europe, but because the existing infrastructure lacked the technical equipment and capabilities to reverse the gas flows from an East-West to a West-East direction.


Au moyen de projets tels que les capacités rebours de gaz, le PEER a déjà contribué à améliorer la résilience de l’UE, notamment par comparaison avec la précédente crise du gaz de 2009.

The EEPR, through projects such as reverse gas flows, has already contributed to improving the EU's resilience, particularly when compared to the previous gas crisis in 2009.


Le financement du PEER a apporté un soutien pour combler cette lacune et des capacités rebours sont à présent en place en Europe centrale et orientale.

EEPR financing provided support to address this gap and reverse flows are now in place in Central and Eastern Europe.


D. considérant que l'Union européenne soutient les préparatifs en cours de cette conférence, avec la participation de tous les États de la région, et dans la perspective d'une conclusion heureuse, au rebours des troubles et des bouleversements politiques qui se déroulent au Moyen-Orient;

D. whereas the EU supports the ongoing preparations for the conference, with the participation of all states of the region, and with a view to a successful outcome, against the backdrop of turmoil and political change taking place in the Middle East;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'Union européenne soutient les préparatifs en cours de cette conférence, avec la participation de tous les États de la région, et dans la perspective d'une conclusion heureuse, au rebours des troubles et des bouleversements politiques qui se déroulent au Moyen-Orient;

K. whereas the EU supports the ongoing preparations for the conference, with the participation of all states of the region, and with a view to a successful outcome, against the backdrop of turmoil and political change taking place in the Middle East;


K. considérant que l'Union européenne soutient les préparatifs en cours de cette conférence, avec la participation de tous les États de la région, et dans la perspective d'une conclusion heureuse, au rebours des troubles et des bouleversements politiques qui se déroulent au Moyen-Orient;

K. whereas the EU supports the ongoing preparations for the conference, with the participation of all states of the region, and with a view to a successful outcome, against the backdrop of turmoil and political change taking place in the Middle East;


40. invite la Commission à mettre en place, dans le cadre de ses actions de promotion de l'efficacité énergétique, des mesures spécifiquement destinées à pallier les incitations à rebours qui opposent les consommateurs aux distributeurs d'énergie;

40. Calls on the Commission, when promoting energy efficiency, to establish specific measures in order to tackle the reverse incentives that occur between the consumers and the distributors of energy;


41. invite la Commission à mettre en place, dans le cadre de ses actions de promotion de l'efficacité énergétique, des mesures spécifiquement destinées à pallier les incitations à rebours qui opposent les consommateurs aux distributeurs d'énergie;

41. Calls on the Commission, when promoting energy efficiency, to establish specific measures in order to tackle the reverse incentives that occur between the consumers and the distributors of energy;


8.3.1. Le système interdisant le redémarrage du moteur après le compte à rebours déclenche un compte à rebours de redémarrages ou de distance restant à parcourir dès que le système d’incitation est activé.

8.3.1. A ‘no engine restart after countdown’ approach allows a countdown of restarts or distance remaining once the inducement system activates.


La Cour n'a toujours pas accepté les justifications avancées par les États membres, comme la nature spécifique de l'emploi dans la fonction publique, la récompense de la loyauté (sous certaines conditions), les différences dans les structures de carrière, la discrimination à rebours, les difficultés d'établir des comparaisons, le principe d'homogénéité.

The Court has not yet accepted any of the justifications put forward by Member States, such as the specific characteristics of employment in the public sector; to reward loyalty (under certain conditions); differences in career structures; reverse discrimination; difficulties in making a comparison; principle of homogeneity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rebours dans ->

Date index: 2021-12-09
w