Quand on parle de prévention et de règlement des conflits, comment concilier ça avec le fait qu'on invite les rebelles à la table, qu'on force le gouvernement démocratiquement élu à négocier et à transiger avec les rebelles, et qu'on se permet d'imposer au gouvernement démocratiquement élu la présence de rebelles qui vont, dans un premier scénario, avoir les postes de ministre de l'Économie et des Finances, de ministre de la Défense, de ministre de la Communication et de ministre de l'Intérieur?
How can you conciliate talk of prevention and settling conflicts with the fact that rebels are invited to the table, that the democratically elected government is forced to negotiate and deal with the rebels, and that the democratically elected government is having the presence of rebels imposed upon it?