Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de données RDT partenaires
COMEX 1
PCRD
PCRDT
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
R&DT
RDT
Recherche et développement technologique

Vertaling van "rdt devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Le IVe programme cadre de RDT de la Communauté européenne

European Community's Fourth S-T Framework Program




Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


exploitation des résultats provenant des activités communautaires de RDT | COMEX 1 [Abbr.]

utilisation of the results of Community research and technological development | COMEX 1 [Abbr.]


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]


recherche et développement technologique | R&DT [Abbr.] | RDT [Abbr.]

research and technological development | R&TD [Abbr.] | RTD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A cette fin, les transferts d'innovations technologiques et de connaissances, ainsi que le renforcement des capacités de RDT de ces pays tiers devraient tout d'abord être recherchés en stimulant la constitution de structures intermédiaires entre les centres de recherche et les milieux économiques ainsi qu'en développant les infrastructures et le potentiel de RDT.

To that end, transferring technological innovations and knowledge and boosting the RTD capability of third countries should be investigated in the first instance, encouraging the establishment of links between research centres and businesses as well as developing RTD infrastructures and potential.


[1] La compilation de données statistiques harmonisées sur les ressources humaines dans le domaine de la RDT, le suivi des développements et la mesure régulière du succès des actions proposées devraient être assurés autant que possible dans le cadre du système statistique européen.

[1] Compiling harmonised statistical data of Human Resources in RTD, keeping track with the developments and regularly measuring the success of proposed actions should all be - as far as possible - set up within the European Statistical System.


Dans les États membres et régions les moins développés, les activités de RDT devraient être développées autour des pôles d'excellence existants et éviter une trop grande dispersion des moyens dans l'espace.

RTD in the less developed Member States and regions should be developed around existing poles of excellence and avoid the excessive spatial dispersion of resources.


Dans les États membres et régions les moins développés, les activités de RDT devraient être développées autour des pôles d'excellence existants et éviter une trop grande dispersion des moyens dans l'espace.

RTD in the less developed Member States and regions should be developed around existing poles of excellence and avoid the excessive spatial dispersion of resources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les subventions directes aux entreprises individuelles devraient avoir pour objectif d'améliorer la capacité en RDT et la capacité d'innovation de l'entreprise, plutôt que de réduire temporairement ses coûts de production, ce qui entraîne de lourds effets de poids mort.

Direct grants to individual firms should be targeted at improving the RTD and innovation capacity of the firm, rather than at a temporary reduction of its production costs generating high deadweight effects.


[1] La compilation de données statistiques harmonisées sur les ressources humaines dans le domaine de la RDT, le suivi des développements et la mesure régulière du succès des actions proposées devraient être assurés autant que possible dans le cadre du système statistique européen.

[1] Compiling harmonised statistical data of Human Resources in RTD, keeping track with the developments and regularly measuring the success of proposed actions should all be - as far as possible - set up within the European Statistical System.


Pour conforter l'Europe dans ses positions sur les marchés technologiques émergents, qui devraient gagner un ou deux ordres de grandeur au cours de la prochaine décennie, il faut mobiliser les divers acteurs au sein de partenariats pour une RDT de pointe, comportant parfois un degré élevé de risque, et par le biais de l'intégration de la recherche sur les matériaux et les applications industrielles.

To assure Europe's strong positions in emerging technology markets, which are expected to grow by one or two orders of magnitude within the next decade, the various actors need to be mobilised through leading edge RTD partnerships, including high risk research and through integration between research on materials and industrial applications.


Pour conforter l'Europe dans ses positions sur les marchés technologiques émergents, qui devraient gagner un ou deux ordres de grandeur au cours de la prochaine décennie, il faut mobiliser les divers acteurs au sein de partenariats pour une RDT de pointe, comportant parfois un degré élevé de risque, et par le biais de l'intégration de la recherche sur les matériaux et les applications industrielles.

To assure Europe's strong positions in emerging technology markets, which are expected to grow by one or two orders of magnitude within the next decade, the various actors need to be mobilised through leading edge RTD partnerships, including high risk research and through integration between research on materials and industrial applications.


Au Conseil européen de Barcelone en 2002, où étaient passés en revue les progrès accomplis vers la réalisation des objectifs fixés à Lisbonne, il fut convenu que les investissements consacrés dans l'Union européenne à la recherche et au développement technologique (RDT) devraient être accrus, l'objectif étant de passer de 1,9 % du PIB en l'an 2000 à un chiffre aussi proche que possible de 3 % à l'horizon 2010.

At the Barcelona European Council in 2002, which reviewed progress towards the Lisbon goal, it was agreed that research and technological development (RD) investment in the EU must be increased with the aim of approaching 3 % of GDP by 2010, up from 1.9 % in 2000.


A cette fin, les transferts d'innovations technologiques et de connaissances, ainsi que le renforcement des capacités de RDT de ces pays tiers devraient tout d'abord être recherchés en stimulant la constitution de structures intermédiaires entre les centres de recherche et les milieux économiques ainsi qu'en développant les infrastructures et le potentiel de RDT.

To that end, transferring technological innovations and knowledge and boosting the RTD capability of third countries should be investigated in the first instance, encouraging the establishment of links between research centres and businesses as well as developing RTD infrastructures and potential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rdt devraient ->

Date index: 2023-02-24
w