Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondation Raúl Prebisch

Vertaling van "raúl rivero " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je rendrai hommage à Raúl Rivero dont les derniers vers qu’il a écrits dans sa ville, La Havane, disent qu’ils ne taxent pas l’affection, le vide, l’asphyxie ou l’amertume.

I will pay tribute to Raúl Rivero in the last verses that he wrote in his city of Havana, which say that they do not tax affection, emptiness, suffocation or bitterness.


M. Raúl Rivero est l'un des 75 dissidents et journalistes indépendants cubains qui ont été emprisonnés en avril dernier à l'issue de procès sommaires.

Mr. Raúl Rivero is among 75 Cuban dissidents and independent journalists imprisoned last April following summary trials.


Dans ce cadre, la libération par le gouvernement cubain, en novembre et décembre 2004, de six nouveaux dissidents dont certains des plus emblématiques comme le journaliste et poète Raul Rivero, est un geste positif.

Within this framework, the release by the Cuban Government, in November and December 2004, of six new dissidents, including some of the most symbolic, such as the journalist and poet Raul Rivero, is a positive gesture.


Mais ce dialogue que nous prônons, auquel nous croyons et que nous mettons en pratique, Monsieur le Président, n’a pas été anéanti par un gouvernement de l’Union européenne, ni par Oswaldo Payá, ni par Elisardo Sánchez, ni par Marta Beatriz Roque, mais par la politique d’exécutions, par l’arrestation de journalistes indépendants - tels que Raúl Rivero, qui est en train de moisir dans les prisons cubaines, et d’autres avec lui - et par la politique d’arrestation de dissidents pacifiques et de militants pour les droits de l’homme.

But the dialogue that we advocate, that we believe in and which we put into practice, Mr President, has not been wrecked by any government of the European Union, nor by Osvaldo Payá, nor by Elisardo Sánchez, nor by Marta Beatriz Roque, but by the policy of executions, the arrest of independent journalists - such as Raúl Rivero, who is currently rotting in Cuban prisons, and others - and the policy of arresting peaceful dissidents and human rights campaigners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur l'attribution du Prix mondial de la liberté de la presse à Raúl Rivero

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the award of the World Press Freedom Prize to Raúl Rivero


L'Union européenne fait sienne la déclaration du Directeur général de l'UNESCO, M. Koïchiro Matsuura, lors de l'annonce du nom du lauréat, selon laquelle le prix rend hommage au courageux engagement de longue date de Raúl Rivero en faveur d'une information indépendante, essence du journalisme professionnel.

The European Union echoes the words of UNESCO Director-General, Koichiro Matsuura, at the announcement of the award, that "The Prize is a tribute to Raúl Rivero's brave and longstanding commitment to independent reporting, the hallmark of professional journalism".


L'Union européenne félicite M. Raúl Rivero, journaliste et poète cubain, qui s'est vu récemment décerner le Prix mondial de la liberté de la presse Guillermo Cano 2004 par l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

The European Union congratulates Mr. Raúl Rivero, the Cuban journalist and poet, on his recent award of the annual Guillermo Cano World Press Freedom Prize by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO).


La déclaration récente de la présidence du Conseil, félicitant le journaliste cubain, Raúl Rivero, d’avoir reçu le prix mondial de la liberté de la presse décerné par l’Unesco, demandait, à nouveau, aux autorités cubaines de libérer tous les dissidents emprisonnés, séance tenante.

The recent declaration by the Council presidency, congratulating the Cuban journalist Raúl Rivero on the award of the Word Press Freedom Prize from Unesco, called again on the Cuban authorities to release all the imprisoned dissidents without delay.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) a attribué récemment son Prix mondial de la liberté de la presse au journaliste et écrivain cubain Raúl Rivero.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO) recently awarded its World Press Freedom Prize to the Cuban journalist and writer Raúl Rivero.




Anderen hebben gezocht naar : fondation raúl prebisch     raúl rivero     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raúl rivero ->

Date index: 2021-08-22
w