Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Gazette du soir
Indemnité d'après-midi
Indemnité de soirée
Indemnité du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Prime d'après-midi
Prime de soirée
Prime du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Rafraîchisseur à vin instantané
Ravi
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «ravis ce soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift




poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work


indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


indemnité de soirée [ indemnité d'après-midi | indemnité du soir | prime d'après-midi | prime du soir | prime de soirée ]

evening shift differential [ evening shift premium | evening premium ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


rafraîchisseur à vin instantané | ravi

instant wine chiller | instant wine cooler | instant wine refresher


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes ravis ce soir d'accueillir des représentants des Chiefs of Ontario, des Femmes Autochtones du Québec Inc. et de la Federation of Saskatchewan Indian Nations, qui comparaissent par vidéoconférence.

We are delighted this evening to welcome representation from the Chiefs of Ontario, Quebec Native Women Inc. and the Federation of Saskatchewan Indian Nations via video conference.


De plus, Mesdames et Messieurs, je suis ravi de pouvoir m'adresser à vous ce soir, ici, à Berlin parce que l'Ensemble de chambre de l'Orchestre des jeunes de l'Union européenne nous y accompagne en musique.

And, Ladies and Gentlemen, I am happy to be able to speak to you this evening in Berlin because the Chamber Ensemble of the European Youth Orchestra is playing for us.


Je leur ai parlé hier soir et ils ont dit qu'ils seraient ravis de venir comparaître; il s'agit de Louis Clark et Tom Devine.

I spoke to them last night and they said they would be happy to come; they are Louis Clark and Tom Devine.


– (RO) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je suis ravi que nous ayons, ce soir, l’occasion de discuter de cette question extrêmement importante qu’est la crise économique, qui touche non seulement les États membres, mais le monde entier.

– (RO) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am pleased that we have this opportunity this evening to discuss such an important issue, the economic crisis, which is affecting not only Member States, but the whole world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis ravi de m’exprimer ce soir dans un hémicycle qui, je dois le dire, est bien rempli.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am very pleased to speak this evening in a House which, I have to say, is well attended.


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravi de voir la commissaire Kuneva parmi nous ce soir.

– Mr President, I am delighted to see Commissioner Kuneva here this evening.


Poulin: Honorables sénateurs, c'est avec grande fierté que je rends aujourd'hui hommage à une petite fille de l'agglomération de Sudbury, en Ontario, laquelle a ravi hier soir des milliers de personnes avec son interprétation de l'hymne national, lors de la réception donnée à l'occasion de Noël par le premier ministre et Mme Chrétien.

Poulin: Honourable senators, it is with great pride that I rise today to pay tribute to a little girl from Greater Sudbury, Ontario, who last night thrilled thousands of people with her rendition of our national anthem at the Christmas party chaired by the Prime Minister and Madam Chrétien.


Dans les premiers moments du débat ce soir, je suis certain que bien des téléspectateurs canadiens se sont demandé si l'opposition ne faisait que se plaindre et exagérer, mais j'ai été ravi d'entendre le nouveau président du Comité des pêches, un député libéral, prendre la parole et répéter toutes les préoccupations que nous avons soulevées ce soir.

Let me say too that as we went through the early stages of this debate, I am sure a lot of people listening across the country wondered if all the opposition does is complain and exaggerate, but I was extremely pleased when the new chair of the fisheries committee, a Liberal member, stood up and repeated every concern that we raised tonight.


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravie de pouvoir présenter mon rapport à la séance plénière de ce soir.

– Mr President, I am very happy to be able to introduce my report at this evening's plenary session.


Je suis donc ravi que le gouvernement du Canada ait annoncé la tenue d'un débat spécial, ce soir, en l'honneur de la Journée internationale des droits de l'homme (2225) Plus tôt ce soir, lors d'une période réservée aux observations et aux questions, j'ai dit qu'il existait entre les droits de la personne et la pauvreté chez les enfants un lien aussi étroit qu'entre ces droits et les êtres braves et courageux qui combattent dans le ...[+++]

Therefore I am delighted that the Government of Canada proceeded to announce that a special debate in honour of International Human Rights Day would take place tonight (2225) Earlier this evening during comments and questions I spoke about human rights having as much to do with children in poverty as they have to do with the brave and courageous individuals around the world who fight for freedom in countries where intimidation, fear and oppression are daily realities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ravis ce soir ->

Date index: 2021-09-28
w