Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment présentant des risques particuliers
CLIP
Charge de présentation
Coordonnateur - Présentations et discours
Demander le dépôt d'un dossier
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Identification de la ligne appelante
Indication de l'identification de la ligne appelante
Interface de visualisation
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
OSEM Présentations
Officier supérieur d'état-major - Présentations
PILA
Présentation d'identification de la ligne appelante
Présentation d'identification du numéro du demandeur
Présentation de la ligne appelante
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Présenter une motion en vue de dépôt d'un dossier
Présenter une motion portant dépôt d'un document
Réaliser des présentations sur le tourisme
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Visualisation d’informations
établissement présentant des dangers spéciaux

Traduction de «ravie d’être présente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


identification de la ligne appelante | indication de l'identification de la ligne appelante | présentation de la ligne appelante | présentation d'identification de la ligne appelante | présentation d'identification du numéro du demandeur | CLIP [Abbr.] | PILA [Abbr.] [Abbr.]

calling line identification presentation | calling number identification presentation | presentation of calling line identification | CLIP [Abbr.] | CNIP [Abbr.] | CNIP, CLIP [Abbr.]


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy


officier supérieur d'état-major - Présentations [ OSEM Présentations | coordonnateur - Présentations et discours ]

Senior Staff Officer Presentations [ SSO Presentations | Brief/Speech Coordinator ]


présenter une motion portant dépôt d'un document [ présenter une motion en vue de dépôt d'un dossier | demander le dépôt d'un dossier ]

move for a return
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de nos discussions futures - et je suis par conséquent ravi que le présent rapport ait été renvoyé une nouvelle fois en commission - nous devrions veiller à ce que, lorsque nous parlons de producteurs, nous ne considérions pas seulement les grosses entreprises mais aussi les petites entreprises familiales, et il ne faudrait pas les surcharger de subtilités juridiques.

In future debates – and I am therefore very pleased that this report has been referred back to committee once again – we should ensure that, when we talk about producers, we do not just consider the large corporations but also the small family businesses, and we should not overburden them with legal subtleties.


«Je suis ravie qu’une fois encore, les films européens soient présents en force à Cannes.

"I am delighted that, once again, European films are out in force in Cannes.


J'ai été ravi d'assister à la présentation de la chaire créée en l'honneur de M. Padoa‑Schioppa, un hommage tout à fait mérité.

I was happy to assist at the presentation of the Padoa-Schioppa Chair.


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravi d’être présent ici, aujourd’hui, pour parler des enfants et du rapport que vous allez bientôt adopter.

− Mr President, it is a pleasure to be here today to talk about children and also about the report you will adopt shortly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Je suis ravie qu’une fois encore, les films européens soient présents en force à Cannes: c’est la plus belle des récompenses pour nos 20 ans de soutien à l’industrie cinématographique», a déclaré Androulla Vassiliou.

"I am delighted that European films once again feature very strongly at Cannes: it is the best possible reward for our 20 years of support for the film industry," said Commissioner Vassiliou".


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravie de pouvoir présenter mon rapport à la séance plénière de ce soir.

– Mr President, I am very happy to be able to introduce my report at this evening's plenary session.


Je dois admettre que, représentant Londres, je n'ai pas beaucoup de pêcheurs dans ma circonscription électorale et que je suis ravie de pouvoir présenter quelques commentaires au nom de Mme Scallon qui, malheureusement, ne peut être parmi nous aujourd'hui en raison d'un rendez-vous urgent.

I have to admit that representing London I do not have too many fishermen in my constituency and I am delighted to be able to put forward a few comments on behalf of Mrs Scallon who, unfortunately, cannot be here today as she has a pressing engagement.


«Je suis ravi de constater l'importance accrue accordée à la politique de concurrence en Chine; cela ne peut être que profitable aux consommateurs chinois et à toutes les sociétés qui sont présentes sur le plus grand et le plus dynamique des marchés mondiaux», a-t-il ajouté.

I am delighted to see the increased prominence competition policy has gained in China which can only be to the benefit of Chinese consumers and of all companies that do business in the world's biggest and most dynamic market," he added.


Mais je suis ravi de pouvoir présenter à cette Assemblée le compte-rendu de ma visite en Yougoslavie, hier et lundi.

But I am pleased to be able to report back to the House on my visit to Yugoslavia yesterday and on Monday.


Les négociations avec les pays candidats les mieux préparés pourraient être conclues rapidement et je serais personnellement ravi de les accueillir dans l'Union durant mon mandat au sein de la présente Commission.

Negotiations with the best-prepared candidate countries could be concluded soon, and I personally would be delighted to welcome them into the Union within the lifetime of my Commission.


w