Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un tsunami
Dommages causés par le feu
Dégâts causés par l'incendie
Dégâts causés par le feu
Dégâts des insectes
Dégâts dus au feu
Dégâts dus à l'incendie
Dégâts imputables au feu
Dégâts occasionnés par les incendies
Dégâts par le feu
Dégâts produits par le feu
Feu de quartier
Feu de zone
Feu qui ravage tout un quartier
Incendie de grande zone urbaine
Incendie de quartier
P-TOMS
Parc d'hivernage
Quartier d'hivernage des cervidés
Ravage
Ravages du feu
Ravages dus aux insectes
Structure de gestion opérationnelle post-tsunami
Tsunami

Vertaling van "ravages du tsunami " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Structure de gestion opérationnelle post-tsunami | Structure de gestion opérationnelle pour la période post-tsunami | P-TOMS [Abbr.]

Post-Tsunami Operational Management Structure | P-TOMS [Abbr.]


Équipe spécial sur l'échange en temps réel de données de télémesure sur les séismes et les tsunamis [ Groupe d'experts ad hoc sur l'échange en temps réel de données de télémesure sur les séismes et les tsunamis ]

Task Team on Real-Time Telemetry, Seismic and Tsunami Data Exchange [ Ad hoc Group of Experts on Real-time Telemetry, Seismic and Tsunami Data Exchange ]


Cartographie du jet de rive des tsunamis et guide de planification des mesures d'urgence: le tsunami de 1929 à St. Lawrence, Terre-Neuve : volume 1

Tsunami runup mapping as an emergency preparedness tool: the 1929 tsunami in St. Lawrence, Newfoundland: volume 1


gâts des insectes | ravages dus aux insectes

insect pest


parc d'hivernage | quartier d'hivernage des cervidés | ravage

deer yard


accident causé par un tsunami

Accident caused by tsunami




Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la sauvegarde du patrimoine culturel du Monténégro ravagé par un séisme

Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Safeguarding of the Cultural Heritage of Montenegro Devastated by an Earthquake


dégâts par le feu | dégâts causés par le feu | dégâts causés par l'incendie | dégâts produits par le feu | dégâts occasionnés par les incendies | dégâts imputables au feu | dégâts dus au feu | dégâts dus à l'incendie | ravages du feu | dommages causés par le feu

fire damage | damage by fire


feu de quartier | incendie de quartier | feu de zone | incendie de grande zone urbaine | feu qui ravage tout un quartier

conflagration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite du séisme et du tsunami qui ont ravagé le Japon, la Commission a coordonné l’aide européenne avec succès.

The Commission has been very successful in coordinating EU assistance in Japan following the devastating earthquake and tsunami.


À la suite du séisme et du tsunami qui ont ravagé le Japon, la Commission a coordonné l'aide européenne avec succès.

The Commission has been very successful in coordinating EU assistance in Japan following the devastating earthquake and tsunami.


Le Dr Couture a également oeuvré sur le terrain dans le Sud-Est asiatique ravagé par le tsunami de 2004, au Pakistan après le séisme de 2005 et au sein de plusieurs missions d'aide en Afghanistan.

Dr. Couture also worked on the ground in Southeast Asia after it was ravaged by a tsunami in 2004 and in Pakistan after the earthquake in 2005. He has also been to Afghanistan several times on relief missions.


52. propose que soient créées, sous la surveillance de ladite Fondation, qui en assurera la coordination, les instances suivantes: un Observatoire de la migration dans la zone euro-latino-américaine, qui serait chargé de suivre en permanence et de près toutes les questions liées aux flux migratoires dans ladite zone; un Centre birégional de prévention des conflits, qui aurait pour mission de déceler à l'avance les causes de conflits violents et armés potentiels et réfléchirait à la meilleure façon de les prévenir et d'empêcher une éventuelle escalade; enfin, vu en particulier la situation dramatique provoquée à Haïti par le tremblement de terre dévastateur du 12 janvier 2010 puis au Chili à la suite du séisme et du tsunam ...[+++]

52. Proposes that the following be created, under the supervision and coordination of the above Foundation: a Migration Observatory for the Euro-Latin American area, responsible for permanently and closely monitoring all issues connected with migratory flows in this area; a Biregional Centre for Conflict Prevention, responsible for the early detection of causes of potential violent and armed conflicts, and seeking how best to prevent them and stop them from escalating; and a Biregional Centre for Disaster Prevention - particularly in the wake of the tragic situation in Haiti following the devastating earthquake of 12 January 2010 and in Chile in the wake of the earthquake and tsunami ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. propose que soient créées, sous la surveillance de ladite Fondation, qui en assurera la coordination, les instances suivantes: un Observatoire de la migration dans la zone euro-latino-américaine, qui serait chargé de suivre en permanence et de près toutes les questions liées aux flux migratoires dans ladite zone; un Centre birégional de prévention des conflits, qui aurait pour mission de déceler à l'avance les causes de conflits violents et armés potentiels et réfléchirait à la meilleure façon de les prévenir et d'empêcher une éventuelle escalade; enfin, vu en particulier la situation dramatique provoquée à Haïti par le tremblement de terre dévastateur du 12 janvier 2010 puis au Chili à la suite du séisme et du tsunam ...[+++]

52. Proposes that the following be created, under the supervision and coordination of the above Foundation: a Migration Observatory for the Euro-Latin American area, responsible for permanently and closely monitoring all issues connected with migratory flows in this area; a Biregional Centre for Conflict Prevention, responsible for the early detection of causes of potential violent and armed conflicts, and seeking how best to prevent them and stop them from escalating; and a Biregional Centre for Disaster Prevention - particularly in the wake of the tragic situation in Haiti following the devastating earthquake of 12 January 2010 and in Chile in the wake of the earthquake and tsunami ...[+++]


N’avons-nous rien appris de la tragédie que furent le naufrage du Prestige ou les incendies de forêts de cet été, ou encore l’énorme sentiment d’amertume éprouvé lorsque, après les ravages du tsunami, Bruxelles a décidé de n’envoyer aucun des 300 experts de son équipe spéciale alors qu’ils avaient été entraînés et formés pendant des années?

Have we learnt nothing from the unfortunate experience of the Prestige oil slick or this summer’s forest fires, or the terrible impression that was left when, faced with the tsunami tragedy, Brussels decided to leave the 300 European task force experts at home after having trained and prepared them for years?


Réhabilitation des zones urbaines ou des moyens de subsistance: la Basse-Saxe (en association avec la Jayawickreme Foundation) aide les familles de pêcheurs à Weligama (Sri Lanka), où le tsunami de 2006 a fait des ravages, détruisant maisons et moyens de subsistance (barques et filets de pêche).

Rehabilitation of urban areas or livelihoods: Lower Saxony (together with the Jayawickreme Foundation), supports the families of fishermen in Weligama, Sri Lanka where the 2006 tsunami wreaked devastation, destroying both homes and livelihoods (boats and nets).


L'hon. Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Monsieur le Président, le 26 décembre dernier, nous étions témoins des ravages du tsunami et de la désolation qu'il a laissée dans les pays de l'Asie du Sud.

Hon. Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Mr. Speaker, on December 26, we witnessed the destruction caused by the tsunami and the despair it left in its wake in South Asia.


À la fin de 2004 et au début de 2005, lorsque le tsunami a ravagé l’Asie du Sud, le mécanisme a permis de coordonner les secours de l'UE dans le domaine de la protection civile.

End of 2004 and early 2005, the Mechanism was active in coordinating EU civil protection assistance when the Tsunami struck South Asia.


Je communique régulièrement avec mon homologue du Sri Lanka, et j'en fais autant dans le cas de l'Indonésie et d'autres pays ravagés par le tsunami.

I am in regular communication with my counterpart in Sri Lanka, as well as Indonesia and other tsunami impacted countries.


w