Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
Exagéré
Forcé
Formation peu exigeante
Inutilement compliqué
Jeu raté de peu
Marché peu animé
Outré
Peu convaincant
Peu réaliste
Peu vraisemblable
Raté de peu
Technique peu polluante
Techniques peu polluantes
Techniques produisant peu de déchets
Technologie peu polluante
Tiré par les cheveux
Utopique
Vente peu active
être peu demandé
être peu en demande
être peu recherché

Vertaling van "raté de peu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE








être peu demandé [ être peu recherché | être peu en demande ]

be in little demand


tiré par les cheveux [ exagéré | outré | forcé | inutilement compliqué | utopique | peu réaliste | peu vraisemblable | peu convaincant ]

far-fetched


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case


techniques peu polluantes | techniques produisant peu de déchets

low-waste technology


technique peu polluante | technologie peu polluante

low-emission technology


formation peu exigeante

training course with low threshold for admission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque année, ils ont raté de peu ce prix de 500 000 $ accordé pour l'ascenseur spatial le plus rapide du monde.

Each year, they have always been one year behind capturing this $500,000 for the fastest space elevator in the world.


Si la réponse primaire des anticorps est évaluée par comptage des CFP, il est permis de répartir les animaux en sous-groupes évalués à des jours différents, aux conditions suivantes: l'intervalle entre l'immunisation et le sacrifice d'un sous-groupe est défini de manière que les CFP soient comptés au moment du pic de la réponse; les sous-groupes contiennent le même nombre de descendants mâles et femelles issus de tous les groupes de dose, y compris les témoins; et les sous-groupes sont examinés à peu près au même âge postnatal. On continuera d'administrer la substance d'essai jusqu'au jour qui précède le prélèvement de la rate des animaux ...[+++]évaluation de la réponse des CFP ou du sérum pour l'essai ELISA.

If the primary antibody response is assayed by counting plaque-forming cells, it is permissible to evaluate subgroups of animals on separate days, provided that: subgroup immunisation and sacrifice are timed so that PFCs are counted at the peak of the response; that subgroups contain an equal number of male and female offspring from all dose groups, including controls; and that subgroups are evaluated at approximately the same postnatal age.Exposure to the test chemical will continue until the day before collecting spleens for the PFC response or serum for the ELISA assay.


D'après la liste des questions prioritaires qui confrontent l'industrie de l'aviation dans les aéroports, le projet de loi C-27 rate à peu près toutes les occasions de régler ne serait-ce qu'un seul problème.

When we look at a list of priority airport issues facing the aviation industry, Bill C-27 misses virtually every opportunity to solve an existing problem.


Compte tenu de la motion d'aujourd'hui, une motion assez générale qui rate un peu la cible, je me demande ce qu'il pense d'un de ses collègues qui était porte-parole de l'Organisation mondiale du commerce et qui a dit, au sujet de l'agriculture, que le Canada devrait accepter d'ouvrir ses marchés des produits laitiers, de la volaille et des oeufs, qui sont protégés actuellement.

Given today's motion, a rather sweeping motion that is a little off base, I wonder what his view is of a colleague of his who was the World Trade Organization spokesperson and who said on agriculture that Canada should agree to open up its now protected dairy, poultry and egg markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, sans vouloir nier le travail assurément considérable de Mme Swiebel, je voudrais néanmoins me montrer un peu critique sur ce rapport, dont je pense qu'il a raté l'occasion qui se présentait et qu'il est peut-être même un rapport pour rien.

– (FR) Mr President. Without wishing to deny that the work carried out by Mrs Swiebel is indeed considerable, I would nonetheless like to be slightly critical of this report, as I feel it has missed its opportunity and might even serve no purpose at all.


Ma dernière remarque est que nous devons continuer à investir dans les gens, parce que peu importe les chiffres et les statistiques qui nous sont présentés, l'essentiel est que nous parlons d'une personne qui a raté une occasion au sein de l'Union européenne.

My last point is that we need to continue investing in people, because no matter how many figures and statistics are put before us the bottom line is that we are talking about one single individual person who has lost out on an opportunity within the European Union.


Enfin, je voudrais dire que la Commission a raté une occasion superbe de rendre la PAC un peu plus équitable.

Finally, I wish to say that the Commission has wasted a superb opportunity to make the CAP a little fairer.


Même ici, la DG Relations extérieures prend peu à peu en main les sujets qui dépendaient de la DG Développement, l'humanitaire venant pallier les ratés de la politique extérieure.

Even here, the Directorate-General for External Relations is gradually taking charge of the areas that were formerly the responsibility of the Directorate-General for Development, with humanitarian aid compensating for the failures of external policy.


C'est pourquoi je poursuis cette question dans le contexte du Canada rural, car je constate qu'elle rate un peu sa cible.

That is why I pursue this issue in the context of rural Canada, because I see it missing the mark a little bit.


Hier, par l'entremise de la Gouverneure générale, le premier ministre a raté un peu sa cible, en ce sens qu'il a omis plusieurs priorités qui auraient dû figurer dans le discours du Trône et qui ont été possiblement et délibérément mises de côté.

Yesterday, however, the Prime Minister, through the Governor General, missed the mark a bit in that he omitted several priorities that ought to have been part of the throne speech, an omission that may have been deliberate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raté de peu ->

Date index: 2023-06-08
w