Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratio des dépenses au pib resterait pratiquement inchangé » (Français → Anglais) :

La réforme de l'imposition directe, annoncée mais pas encore clairement définie, entraînerait une diminution des recettes fiscales d'un demi point de pourcentage du PIB durant la période de programmation, tandis que le ratio des dépenses au PIB resterait pratiquement inchangé.

While, an announced, but not spelled out, direct tax reform would lower tax receipts by 0,5 % of GDP over the programme period, expenditures should remain broadly unchanged.


Si l'on va pour l'avenir décider les dépenses de programmes fédérales comme un ratio du PIB, y a-t-il des repères ou des meilleures pratiques que l'on puisse utiliser, sachant que nous avons un système de gouvernement fédéral?

If we were going to, moving forward, look at federal program spending in relation to GDP, are there any benchmarks or best practices recognizing that our government is a federal system?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratio des dépenses au pib resterait pratiquement inchangé ->

Date index: 2021-01-01
w