Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de ratification
Conclusion d'accord
Dépôt de ratifications
Dépôt des instruments de ratification
Dépôt des ratifications
Finalisation
Finalisation des évaluations
Instrument de ratification
Loi de ratification
Phase finalisation
Procès-verbal d'échange
Procès-verbal d'échange de ratifications
Procès-verbal de dépôt de ratifications
Programme finalisé
Projet loi de ratification
Protocole d'échange de ratifications
Protocole de dépôt de ratifications
Ratification d'accord

Traduction de «ratification finalisé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
phase finalisation | finalisation

finalisation phase | finalisation


procès-verbal d'échange de ratifications [ protocole d'échange de ratifications | protocole de dépôt de ratifications | procès-verbal de dépôt de ratifications | procès-verbal d'échange ]

procès-verbal [ protocol of ratifications ]


dépôt des ratifications [ dépôt de ratifications | dépôt des instruments de ratification ]

deposit of ratifications [ deposit of the instruments of ratification ]


acte de ratification | instrument de ratification

instrument of ratification


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratification of an agreement [ conclusion of an agreement | signatures, accessions, ratifications(UNBIS) ]


loi de ratification [ projet loi de ratification ]

bill of ratification [ ratification bill | bill on ratification ]


finalisation des évaluations

completion of the evaluation


programme finalisé

consolidated program | consolidated programme | finalized program | finalized programme




dépôt des instruments de ratification

depositing the instrument of ratification
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La finalisation des négociations ouvre la voie au parachèvement des procédures internes en vue de la signature, de la ratification et de la pleine mise en œuvre de l'accord.

With the finalisation of the negotiations, the path is now clear to complete the internal procedures leading to the signature, ratification and full implementation of the Agreement.


L'UE devra ensuite finaliser la procédure de conclusion de l'accord et déposer ses instruments de ratification.

After this, the EU side will need to finalise procedures for the conclusion of the Agreement and deposit its instruments of ratification.


F. considérant que la signature des accords d'association entre l'Union européenne et la Géorgie, la République de Moldavie et l'Ukraine a eu lieu le 27 juin 2014 à l'occasion de la réunion du Conseil européen à Bruxelles; que la ratification, par le Parlement européen, de l'accord d'association avec la Géorgie, à la suite de la ratification des accords avec la République de Moldavie et l'Ukraine, amène la finalisation d'un processus tout en ouvrant un nouveau chapitre en ce qui concerne le désir et la détermination de ces pays de s ...[+++]

F. whereas the signing of the Association Agreements between the European Union and Georgia, the Republic of Moldova and Ukraine took place on 27 June 2014 on the occasion of the European Council meeting in Brussels; whereas the ratification by the European Parliament of the Association Agreement with Georgia, following the ratification of the agreements with the Republic of Moldova and Ukraine, brings to a close an entire process while opening a new chapter in relation to the desire and determination of these countries to come closer to the European Union;


Une fois le processus de ratification finalisé, nous devrions tirer au mieux parti de l'enveloppe financière du FESF.

Once the EFSF is ratified, we should make the most efficient use of its financial envelope.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE est en voie de finaliser un accord d'association avec l'Ukraine, mais les membres du Parlement européen ont indiqué que sa ratification serait compromise par les gestes de l'Ukraine.

The EU is in the midst of finalizing an association agreement with Ukraine, the ratification of which members of the European parliament have indicated has been jeopardized by Ukraine's actions.


N’oublions pas que c’est durant la Présidence tchèque que le sénat tchèque a finalisé la ratification parlementaire du traité, portant à 26 le nombre d’États membres qui ont finalisé le processus de ratification parlementaire.

Let us not forget that it was also during the Czech Presidency that the Czech Senate finalised parliamentary ratification, bringing the total number of Member States that have completed the parliamentary approval process to 26.


L'Union et ses Etats membres agiront dans un cadre multilatéral et bilatéral pour promouvoir la signature, la ratification et la mise en œuvre rapide de toutes les conventions internationales existantes en matière de lutte contre le terrorisme, ainsi que la finalisation des négociations sur le projet de convention globale sur le terrorisme.

The Union and its Member States will act within a multilateral and bilateral framework to promote the signing, ratification and swift implementation of all existing international agreements on the fight against terrorism, as well as the finalisation of negotiations on the draft Global Convention on Terrorism.


- la période entre la signature des traités d'adhésion et leur ratification devrait, dès lors, être mise à profit pour finaliser l'ensemble des documents de programmation, de sorte que les procédures formelles d'adoption des différents documents de programmation au titre des fonds structurels puissent être achevées au cours des premiers mois suivant les adhésions.

- the period between signature of the accession treaties and their ratification should therefore be used to finalise all the programming documents so that the formal procedures for adoption of the various programming documents under the Structural Funds can be completed in the first few months following accession.


Cette initiative appelée "dialogue sur l'Europe", se poursuivra pendant la période de ratification du traité que nous entendons finaliser à Nice en décembre prochain.

This "Dialogue on Europe" initiative, as it is known, will continue throughout the period of ratification of the Treaty, which we hope to complete next December in Nice.


Concernant sa ratification, les membres ont convenu de l'application provisoire des mesures lorsque le texte juridique aura été finalisé; entre-temps, il doit être ratifié par les parties contractantes suivant leur processus gouvernemental respectif, y compris au Canada.

In terms of its ratification, the members agreed to the idea of interim application of the measures once the legal text has been finalized; then, pending that, it must be ratified by contracting parties through their respective government processes, including here in Canada.


w