Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Acte de ratification
Celui-ci
Conclusion d'accord
Dépôt de ratifications
Dépôt des instruments de ratification
Dépôt des ratifications
Et ne sont pas liés par
Instrument de ratification
Le
Le présent
Loi de ratification
Ni soumis à son application.
Pouvoir de ratification
Procès-verbal d'échange
Procès-verbal d'échange de ratifications
Procès-verbal de dépôt de ratifications
Projet loi de ratification
Protocole d'échange de ratifications
Protocole de dépôt de ratifications
Ratification d'accord
Transpose dans son droit national

Vertaling van "ratification dudit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
procès-verbal d'échange de ratifications [ protocole d'échange de ratifications | protocole de dépôt de ratifications | procès-verbal de dépôt de ratifications | procès-verbal d'échange ]

procès-verbal [ protocol of ratifications ]


dépôt des ratifications [ dépôt de ratifications | dépôt des instruments de ratification ]

deposit of ratifications [ deposit of the instruments of ratification ]


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratification of an agreement [ conclusion of an agreement | signatures, accessions, ratifications(UNBIS) ]




acte de ratification | instrument de ratification

instrument of ratification


loi de ratification [ projet loi de ratification ]

bill of ratification [ ratification bill | bill on ratification ]


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and without prejudice to Article 4 of that Protocol, those Member States are not taking part in the adoption of this [INSTRUMENT] and are not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b bis) renforcer les objectifs de la Communauté de l'énergie et du traité sur la Charte de l'énergie et de son protocole sur le transit par l'adhésion des pays partenaires de l'Est à ladite communauté et la ratification dudit traité par tous les pays partenaires et la Fédération de Russie;

(ba) enhancing the objectives of the Energy Community Treaty and the Energy Charter Treaty and its Transit Protocol by pursuing the accession of the Eastern partner countries to the former and the ratification by all partner countries and the Russian Federation of the latter;


– vu le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques du 11 décembre 1997 et la ratification dudit protocole par la Communauté le 4 mars 2002,

– having regard to the Kyoto Protocol to the UN Framework Convention on Climate Change of 11 December 1997 and to the Community’s ratification of the Protocol on 4 March 2002,


Les ratifications en seront échangées à Washington aussitôt que faire se pourra et la convention entrera en vigueur à compter de la date dudit échange des ratifications.

The ratifications shall be exchanged at Washington as soon as possible and the Convention shall take effect on the date of the exchange of the ratifications.


Le paraphe sera suivi du processus formel de traduction, de la signature et de la ratification dudit accord afin qu'il puisse entrer en vigueur le plus rapidement possible pour toutes les parties.

The initialling will be followed by the formal process of translation, signature and ratification of this Agreement so that it can enter into force as soon as possible for all parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 29, paragraphe 1, de l'accord prévoit que ce dernier est soumis à ratification ou approbation par les signataires conformément à leurs procédures respectives, tandis que le paragraphe 2 dudit article précise la date d'entrée en vigueur de l'accord après sa ratification par toutes les parties

Article 29 (1) of this agreement provides that the agreement is subject to ratification or approval by the signatories in accordance with their own procedures, while paragraph 2 of the same Article stipulates the time of its entry into force following ratification by all the parties.


– vu le protocole de Kyoto annexé à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques du 11 décembre 1997 et la ratification dudit protocole par la Communauté le 4 mars 2002,

– having regard to the Kyoto Protocol to the UN Framework Convention on Climate Change of 11 December 1997 and to the Community's ratification of the Protocol on 4 March 2002,


6. souligne l'importance d'une entrée en vigueur aussi rapide que possible du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE); se félicite, à cet égard, de l'intention de l'administration américaine de garantir la ratification dudit traité; demande au Conseil de soutenir sans réserve la négociation, dans les meilleurs délais, d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour des armes ou d'autres dispositifs nucléaires;

6. Stresses the importance of the earliest possible entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT); welcomes in this context the US Administration’s intention to secure the Treaty’s ratification; asks the Council to give its full support to the negotiation of a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear devices as soon as possible;


13. souligne l'importance d'une entrée en vigueur aussi rapide que possible du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE); se félicite, à cet égard, de l'intention de l'administration américaine de garantir la ratification dudit traité; demande au Conseil de soutenir sans réserve la négociation, dans les meilleurs délais, d'un traité interdisant la production de matières fissiles pour des armes ou d'autres dispositifs nucléaires; attend avec intérêt la nouvelle révision de la stratégie nucléaire américaine (Nuclear Posture Review ) qui devrait engager les États-Unis à ne pas développer de nouvelles armes nucléaires, y ...[+++]

13. Stresses the importance of the earliest possible entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty (CTBT); welcomes in this respect the US Administration's intention to secure the treaty's ratification; asks the Council to fully support the negotiation of a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear devices as soon as possible; looks forward to the new Nuclear Posture Review, that should commit the USA not to develop new nuclear weapons including nuclear bunker-busters, foresee a dramatic reduction of the nuclear stockpile and steer the USA towards increased emphasis on non-n ...[+++]


En raison des délais nécessaires pour les procédures de ratification dudit accord de partenariat, et en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci, il est envisagé de conclure également un accord intérimaire qui permettra d'en mettre en vigueur dans des délais plus brefs les dispositions commerciales.

Owing to the time needed for the procedures to ratify the Partnership Agreement and pending its entry into force, it is planned also to conclude an interim agreement enabling the trade provisions to be brought into force as soon as possible.


M. John Herron (Fundy—Royal, PC): Monsieur le Président, le 12 décembre 1997, le premier ministre fédéral et les premiers ministres provinciaux ont déclaré que les premiers ministres avaient convenu d'instaurer, avant la ratification du Protocole de Kyoto, un processus pour analyser les conséquences de ce dernier et permettre aux gouvernements provinciaux et territoriaux de participer pleinement, avec le gouvernement fédéral, à la mise en oeuvre et à la gestion dudit protocole.

Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): Mr. Speaker, on December 12, 1997 the Prime Minister and the premiers stated that first ministers agreed to establish a process in advance of Canada's ratification of the Kyoto protocol that will examine the consequences of Kyoto and provide for full participation of the provincial and territorial governments with the federal government in any implementation and management of the protocol.


w