Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Fume tous les jours
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Rassurance
Rassurement
Rassurer
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Traduction de «rassurer tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]




Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et aussi de rassurer tous les porteurs et tous les bénéficiaires de projets financés par le budget européen pendant la période 2014-2020.

Project managers and beneficiaries of projects financed by the EU budget for the period 2014-2020.


Troisièmement, elle doit rassurer tous les députés que le premier ministre ni aucun autre député ne bénéficient de privilèges spéciaux à part ceux dont bénéficient tous les députés en ce qui concerne leur conduite en tant que députés.

Third, it must return confidence to all members of this House that the Prime Minister or any other member does not enjoy special privileges above those enjoyed by the rest of the members of this House with respect to their conduct as members of parliament.


J'aimerais rassurer tous les parlementaires de cette Chambre que la motion que je présente ne provient pas de l'idée préconçue que tous les programmes qui existent sont mauvais et inutiles.

I want to assure all the members of this House that my motion does not arise from a preconceived idea that all the programs are bad and useless.


Nous devons nous employer à rassurer tous les citoyens européens, qui doivent savoir que nos valeurs sont au cœur de notre législation et qu’elles y resteront.

We need to strive to make all European citizens feel not worried but reassured that our values are at the core of our legislation and are there to stay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je me dois une fois de plus de remercier la haute représentante, parce que l’on m’a informé qu’elle souhaitait s’exprimer elle aussi sur ce point, qu’elle considère comme une obligation majeure, une nécessité majeure. Elle va également faire une déclaration d’engagement à cet égard, et cette déclaration, même si elle ne fait pas partie du statut des fonctionnaires, va nous rassurer et rassurer tous ceux qui accordent une importance particulière à cet aspect dans la perspective du travail futur du service commun pour l’action extérieure.

However, here, once again, I have to thank the High Representative, because I have been informed that she also wants to say something about this and that she regards it as a major obligation and a major necessity and will also make another declaration of commitment in this regard, which, although not a component of the Staff Regulations, will reassure us and those who view it as particularly important as we look to the future work of the common External Action Service.


Le fait que la Banque européenne d’investissement ait toujours considéré cet objectif comme essentiel est important, et le débat d’aujourd’hui nous rassure tous sur le fait qu’elle continuera à travailler en partenariat avec le Parlement européen, la Commission et le Conseil en vue d’atteindre ces objectifs.

It is important that the European Investment Bank has always considered this to be a vital objective, and today’s debate also reassures us all that it will continue to work in partnership with the European Parliament, Commission and Council in striving towards these goals.


Mon pays est confronté à bien des controverses mais je voudrais immédiatement vous rassurer tous: c’est une formidable démocratie dotée d’une excellente constitution.

So many controversies plague my country, but I would like straight away to reassure everyone that we are talking about a great democratic country, which has a great Constitution.


Cet aspect continuera de relever de la responsabilité du gouvernement national et du marché national de chaque pays, je veux donc rassurer tous ceux qui ont des questions et des doutes à ce propos.

That will remain the responsibility of each country’s national government and national market, so I wish to reassure all those who have questions or concerns about this.


Cela aurait pour conséquence de rassurer tous les Québécois et tous les Canadiens, en plus de démontrer et d'affirmer de façon ferme le consensus canadien face à nos voisins américains et mexicains.

This would reassure all Quebeckers and Canadians, and would firmly show our American and Mexican neighbours that Canada has a consensus.


Je tiens à rassurer tous les membres du comité et tous les Canadiens : notre gouvernement est parfaitement d'accord avec les impressions de la vérificatrice générale et il a immédiatement étudié le rapport.

I want to assure this committee and all Canadians that our government absolutely agrees with the sentiment of the Auditor General and took this report with the utmost urgency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rassurer tous ->

Date index: 2021-05-12
w