Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Honorer une traite
Personne honorable
Rassurance
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «rassurer mes honorables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, je tiens d'abord à rassurer mes honorables collègues que je n'utiliserai pas les 40 minutes qui me sont imparties, bien que je puisse le faire.

Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, first of all, let me reassure my colleagues that I will not be taking the 40 minutes allotted to me, even though I could.


En ce qui concerne les autres lettres de confort (c'est-à-dire celles émises en 2009, 2010 et 2011), étant donné qu'Empordef se déclare prête à intervenir si ENVC n'honore pas la convention de prêt concernée, il semble clair que ces lettres équivalent à une garantie, vu qu'Empordef rassure l'établissement financier octroyant le prêt en s'engageant à faire le nécessaire pour qu'ENVC ait les moyens de le rembourser.

As regards the rest of the comfort letters (i.e. the ones provided in 2009, 2010 and 2011), given that EMPORDEF declares to be ready to step in if ENVC does not honour the underlying loan contract, it appears clear that they are equivalent to a guarantee, since EMPORDEF reassures the granting financial institution by undertaking to do everything necessary for ENVC to have the means available to pay back the loans.


Afin de rassurer mes honorables collègues qui pourraient craindre un conflit d'intérêts, je signale que je suis un capitaine honoraire non rémunéré dans la marine canadienne et que je ne suis pas associé particulièrement avec les réserves.

In order that honourable senators are comfortable with regard to the issue of conflict of interest, I am an unpaid honorary captain of the Canadian navy and not associated particularly with the reserves.


La Commission souhaite rassurer l’honorable parlementaire quant à son engagement ferme afin de garantir un niveau adéquat de protection de la concurrence dans le secteur automobile, indépendamment du cadre juridique qui s’appliquera à ce secteur après 2010 en conséquence du processus de révision en cours.

The Commission would like to reassure the honourable Member of its firm commitment to ensuring an adequate level of protection of competition in the motor vehicle sector, irrespective of the legal framework which will be applied to this sector after 2010 as a result of the ongoing review process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission tient à rassurer l'honorable député: toutes les versions linguistiques du Journal officiel (y compris la version polonaise) contiennent un résumé des différents avis de concours dans la langue appropriée, ainsi qu'une indication menant à la version intégrale de l'avis.

The Commission would like to reassure the Honourable Member that all language versions of the Official Journal (including Polish) contain a summary of every competition notice in the appropriate language, with an indication of how to find the full notice.


La Commission tient à rassurer l'honorable parlementaire de son ferme attachement à l'application intégrale de sa stratégie «Mieux légiférer».

The Commission wishes to reassure the Honourable Member of its strong commitment to the full implementation of its Better Regulation strategy.


Le sénateur Ringuette : Honorables sénateurs, je tenais à clore le débat et à rassurer mes honorables collègues que la bonne documentation et les bonnes informations ont été présentées lors des deux réunions du Comité des finances nationales.

Senator Ringuette: Honourable senators, I wanted to close debate and reassure all honourable senators that proper information and documentation was presented to the two meetings of the National Finance Committee.


La Commission aimerait tout d’abord rassurer l’honorable parlementaire sur le fait qu’elle est parfaitement consciente de la très grande importance qu’ont les services sanitaires et notamment les services pharmaceutiques pour les citoyens européens.

The Commission would first like to assure the Honourable Member that it is perfectly aware of the major importance of health services and notably pharmacy services for European citizens.


L'honorable Joan Fraser: Honorables sénateurs, que le sénateur Taylor me permette de le rassurer un tant soit peu.

Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I wonder if Senator Taylor would allow me to set his mind slightly at rest.


Dans un premier temps, je tiens à rassurer mes honorables collègues que le gouvernement du Canada reconnaît le rôle unique du français au Canada et l'importance de la Charte de la langue française du Québec.

First, I want to reassure my hon. colleagues that the Government of Canada recognizes the unique role of French in Canada and the importance of Quebec's Charter of the French Language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rassurer mes honorables ->

Date index: 2021-06-08
w