Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Honorer une traite
Personne honorable
Rassurance
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "rassurer l’honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Jon Gerrard et déléguant l'honorable Roon Duhamel auprès du ministre de l'Industrie et du ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien

Order Terminating the Assignment of the Honourable Jon Gerrard and Assigning the Honourable Ron Duhamel to Assist the Minister of Industry and the Minister of Western Economic Diversification


Décret déléguant l'honorable Pauline Browes auprès du ministre de l'Emploi et de l'Immigration et mettant fin à la délégation de l'honorable Monique Vézina

Order Assigning the Honourable Pauline Browes to Assist the Minister of Employment and Immigration and Terminating the Assignment of the Honourable Monique Vézina


Décret déléguant l'honorable Mary Collins auprès du ministre de l'Environnement et mettant fin à la délégation de l'honorable Pauline Browes

Order Assigning the Honourable Mary Collins to Assist the Minister of the Environment and Terminating the Assignment of the Honourable Pauline Browes


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, je tiens d'abord à rassurer mes honorables collègues que je n'utiliserai pas les 40 minutes qui me sont imparties, bien que je puisse le faire.

Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, first of all, let me reassure my colleagues that I will not be taking the 40 minutes allotted to me, even though I could.


En ce qui concerne les autres lettres de confort (c'est-à-dire celles émises en 2009, 2010 et 2011), étant donné qu'Empordef se déclare prête à intervenir si ENVC n'honore pas la convention de prêt concernée, il semble clair que ces lettres équivalent à une garantie, vu qu'Empordef rassure l'établissement financier octroyant le prêt en s'engageant à faire le nécessaire pour qu'ENVC ait les moyens de le rembourser.

As regards the rest of the comfort letters (i.e. the ones provided in 2009, 2010 and 2011), given that EMPORDEF declares to be ready to step in if ENVC does not honour the underlying loan contract, it appears clear that they are equivalent to a guarantee, since EMPORDEF reassures the granting financial institution by undertaking to do everything necessary for ENVC to have the means available to pay back the loans.


La Commission souhaite rassurer l’honorable parlementaire quant à son engagement ferme afin de garantir un niveau adéquat de protection de la concurrence dans le secteur automobile, indépendamment du cadre juridique qui s’appliquera à ce secteur après 2010 en conséquence du processus de révision en cours.

The Commission would like to reassure the honourable Member of its firm commitment to ensuring an adequate level of protection of competition in the motor vehicle sector, irrespective of the legal framework which will be applied to this sector after 2010 as a result of the ongoing review process.


La Commission tient à rassurer l'honorable député: toutes les versions linguistiques du Journal officiel (y compris la version polonaise) contiennent un résumé des différents avis de concours dans la langue appropriée, ainsi qu'une indication menant à la version intégrale de l'avis.

The Commission would like to reassure the Honourable Member that all language versions of the Official Journal (including Polish) contain a summary of every competition notice in the appropriate language, with an indication of how to find the full notice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission tient à rassurer l'honorable parlementaire de son ferme attachement à l'application intégrale de sa stratégie «Mieux légiférer».

The Commission wishes to reassure the Honourable Member of its strong commitment to the full implementation of its Better Regulation strategy.


La Commission aimerait tout d’abord rassurer l’honorable parlementaire sur le fait qu’elle est parfaitement consciente de la très grande importance qu’ont les services sanitaires et notamment les services pharmaceutiques pour les citoyens européens.

The Commission would first like to assure the Honourable Member that it is perfectly aware of the major importance of health services and notably pharmacy services for European citizens.


Dans ce contexte, je peux rassurer l’honorable membre que la question de la liberté religieuse continuera d’être suivie de près, dans la cadre des négociations d’adhésion au titre du chapitre XXIII, système judiciaire et droits fondamentaux, et du processus continu de réformes en Turquie, et sera abordée à tous niveaux dès que cela s’avèrera nécessaire.

In that context, I can reassure the honourable Member that the issue of religious freedom will continue to be closely monitored, as part of the accession negotiations in the context of Chapter 23, Judiciary and Fundamental Rights, and of the ongoing process of reforms in Turkey, and will be broached at all levels whenever relevant.


Le sénateur Ringuette : Honorables sénateurs, je tenais à clore le débat et à rassurer mes honorables collègues que la bonne documentation et les bonnes informations ont été présentées lors des deux réunions du Comité des finances nationales.

Senator Ringuette: Honourable senators, I wanted to close debate and reassure all honourable senators that proper information and documentation was presented to the two meetings of the National Finance Committee.


L'honorable Fernand Robichaud: Honorables sénateurs, j'aimerais ajouter quelques commentaires et peut-être rassurer l'honorable sénateur Lynch-Staunton.

Hon. Fernand Robichaud: Honourable senators, I should like to add a few comments and perhaps reassure Senator Lynch-Staunton.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Je veux rassurer les honorables sénateurs: oui, il existe un plan d'urgence.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): I want to assure all honourable senators that there is a contingency plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rassurer l’honorable ->

Date index: 2024-05-13
w