Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Rassurance
Rassurement
Rassurer
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Traduction de «rassurant puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes rassurés puisque nous surveillons régulièrement la situation et n'avons pas détecté de tels cas; le système fonctionne même s'il peut avoir certains ratés.

We have to take some confidence on a regular basis knowing that we are watching this and we are not finding anyone — the system is working but it will be broken sometime.


On me dit que le centre pourra suivre 100 millions d'opérations par année, ce qui est rassurant, puisque cela nous dit qu'il pourra traiter tous ces rapports.

I'm told that they could handle up to 100 million transaction reports in a year, and that's reassuring.


M. Petit doit être rassuré puisque cela inclut le Québec.

Mr. Petit must be reassured since that includes Quebec.


· Du côté de l'Union européenne, cet accord bilatéral devrait garantir la protection de quelque 820 identifications géographiques portant sur des denrées alimentaires, 1 930 sur des vins et 320 sur des spiritueux (originaires de 23 États membres) enregistrées par l'Union européenne, ce qui est très rassurant pour la production agricole européenne, puisque leurs caractéristiques et leur qualité seront préservées.

· On the EU side, this bilateral agreement should ensure that around 820 food GIs, 1,930 wines and 320 spirits (from 23 Member states) registered by the EU will be protected in Georgia, which is very reassuring for EU agricultural production through the respect of its characteristics and of its quality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Car si le sort des êtres humains qui meurent dans leurs tentatives d'immigration illégale nous préoccupe réellement, nous serons rassurés puisque plus personne ne fera ce genre de tentative.

For if we care for human beings dying in their attempts at illegal immigration, then we shall be reassured that there will be no people making such attempts.


Car si le sort des êtres humains qui meurent dans leurs tentatives d'immigration illégale nous préoccupe réellement, nous serons rassurés puisque plus personne ne fera ce genre de tentative.

For if we care for human beings dying in their attempts at illegal immigration, then we shall be reassured that there will be no people making such attempts.


L’auteur de la question peut dès lors être rassuré puisque nous évaluons la progression de la Turquie sur la voie de l’adhésion et que nous continuerons à suivre attentivement la situation dans les deux domaines évoqués ci-dessus.

The questioner can therefore rest assured that, as we assess Turkey’s progress towards accession, we will continue to keep a close watch on developments in both the areas mentioned above.


Nous pouvons vivre avec ces objections, il le faut d'ailleurs, parce que l'on peut évidemment les considérer comme un processus d'infiltration, mais je pense - et je ne suis pas le seul - que le rapport comporte un passage rassurant puisqu'il stipule dans l'exposé des motifs : "Il est essentiel que le corps même de l'accord prévoie son réexamen au bout de deux ans, à la demande d'une des deux institutions, à la lumière de l'expérience acquise".

We can, indeed we must, live with these objections, because obviously this can be seen as a foot in the door, but as I see it – and I am not the only one – the report does contain some reassurance. It says in the explanatory statement: 'It is .crucial that the Agreement includes a provision that it will be reviewed after two years at the request of either of the two institutions in the light of the experience acquired in implementing it'.


Les allocutions que je vous ai entendu prononcer ailleurs me rassurent, puisque vous semblez croire que, au Canada, assurer la sécurité nationale signifie protéger la démocratie contre les menaces internes et externes, contre la subversion et contre les personnes susceptibles de commettre des actes de violence à l'endroit de notre pays démocratique et de ses citoyens.

Speeches I have heard you give elsewhere would lead me to be comforted that you would believe that in our country national security is about protecting democracy from internal and external threats, from subversion and from those who might deploy violence against our democracy and the citizens who live within it.


Je trouve ce modèle assez rassurant puisque la décision ultime est prise par le ministre ou le cabinet ou un haut responsable.

I have some comfort with this model and the fact the buck stops with the minister, cabinet, or whoever actually makes the final decision.




D'autres ont cherché : attendu     considérant     autant     puisqu'il en est ainsi     puisque     rassurance     rassurement     rassurer     surtout parce     surtout puisque     surtout     rassurant puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rassurant puisque ->

Date index: 2021-10-10
w