Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argon
Association européenne pour les maladies rares
Choix d'un échantillon
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Courbe des terres rares
Déterminer un échantillon
EURORDIS
Gaz rare
Hélium
Krypton
Lanthanide
Maladie orpheline
Maladie rare
Métal des terres rares
Métaux des terres rares
Néon
Pièce-échantillon
Prendre un échantillon
Produit-échantillon
Prélever un échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Radon
Scandium
Spectre des ETR
Spectre des terres rares
Spectre des éléments des terres rares
Sélection d'un échantillon
Terres rares
Tirage d'un échantillon
Tirer un échantillon
Verre aux terres rares
Verre en terre rare
Verre à base de terres rares
Xénon
Yttrium
échantillon de départ
élément de terre rare
élément terrestre rare
établissement d'un échantillon

Vertaling van "rares échantillons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terres rares [ élément de terre rare | lanthanide | métal des terres rares | métaux des terres rares | scandium | yttrium ]

rare earth [ lanthanide | rare earth element | rare earth metal | REE | scandium | yttrium | Critical metals(STW) ]


élément terrestre rare | métal des terres rares | métaux des terres rares

rare earth | rare earth element | rare earth metal | REE [Abbr.]


spectre des éléments des terres rares [ spectre des ETR | spectre des terres rares | courbe des terres rares ]

rare-earth-element pattern [ rare-earth element pattern | rare earth element pattern | REE pattern ]


verre en terre rare [ verre aux terres rares | verre à base de terres rares ]

rare-earth glass [ rare earth glass ]


tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample


association européenne pour les maladies rares | Coordination européenne des associations de maladies rares | EURORDIS [Abbr.]

European Organization for Rare Disorders


échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

specimen product


gaz rare [ argon | hélium | krypton | néon | radon | xénon ]

rare gas [ argon | helium | krypton | neon | radon | xenon ]


maladie orpheline [ maladie rare ]

orphan disease [ rare disease ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les rares échantillons dans lesquels un niveau de radioactivité a été détecté, ce niveau était proche du niveau de détection et très en-deçà du niveau maximal autorisé.

In the few samples where a level of radioactivity was detected, the level was close to the level of detection and far below the maximum permitted level.


Ce projet de loi donne, en de rares occasions, l'autorisation à certaines personnes—un juge—d'ordonner le prélèvement d'un tel échantillon de sang; je le répète, seulement dans les rares occasions et lorsque l'on a répondu à tous les autres critères.

What this bill does do is on rare occasions it will allow people—a judge—to order such a blood sample to be taken, and again, only on those rare occasions when all those other criteria are fulfilled.


En 2010, le programme a permis l'achat du plus gros échantillon de pallasite au monde, nommé Springwater, un type de météorite rare qui s'est écrasé sur Terre près de Biggar, en Saskatchewan, en 1931.

In 2010 the program supported the purchase of the world's largest sample of the Springwater pallasite, which is a rare type of meteorite that crashed to the earth near Biggar, Saskatchewan, in 1931.


L’objectif du présent projet est de restructurer et de livrer un prototype d'OSI XeFDS modulaire qui respecte les exigences particulières des inspections sur place notamment en termes de production d’échantillons de gaz rare et de transportabilité.

The objective of this project is the re-engineering and delivery of a prototype modular OSI XeFDS that meets the OSI specific requirements particularly in terms of throughput of noble gas samples and transportability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1.9. L’évaluation des performances des tests de dépistage doit inclure 25 échantillons positifs (dans la mesure où ils sont disponibles dans le cas des infections rares) de sérum et/ou de plasma frais du jour même (≤ 1 jour après le prélèvement).

3.1.9. Performance evaluation of screening assays shall include 25 positive (if available in the case of rare infections) “same day” fresh serum and/or plasma samples (≤ 1 day after sampling).


3.1.9. L’évaluation des performances des tests de dépistage doit inclure 25 échantillons (dans la mesure où ils sont disponibles pour les infections rares) de sérum et/ou de plasma frais du jour même (≤ 1 jour après le prélèvement).

3.1.9. Performance evaluation of screening assays shall include 25 positive (if available in the case of rare infections) “same day” fresh serum and/or plasma samples (≤ 1 day after sampling).


Mais les échantillons que nous possédons de personnes ayant été condamnées sont étonnamment pauvres. La raison pour laquelle nous avons été soutenus est que nous avons un échantillon représentatif des gens condamnés, ce qui est très rare sur le plan de la documentation scientifique.

The reason why we've been supported is that we have a representative sample of people convicted, which is very rare in the area of scientific documentation.


Jusqu'à présent aucun État membre n'est autosuffisant en ce qui concerne les tests pour les maladies rares, et la coopération transfrontalière n'est toujours pas optimale, ce qui souligne la nécessité de favoriser un échange plus large d'informations et d'échantillons par un travail en réseau transnational, essentiel pour assurer le développement des tests et l'accès aux tests génétiques.

As yet no EU Member State is self-sufficient in testing for rare diseases, and cross-border co-operation remains suboptimal, highlighting the need to encourage a broader exchange of information and samples though trans-national networking, which is essential for ensuring the development of tests as well as for accessibility to genetic testing.


Jusqu'à présent aucun État membre n'est autosuffisant en ce qui concerne les tests pour les maladies rares, et la coopération transfrontalière n'est toujours pas optimale, ce qui souligne la nécessité de favoriser un échange plus large d'informations et d'échantillons par un travail en réseau transnational, essentiel pour assurer le développement des tests et l'accès aux tests génétiques.

As yet no EU Member State is self-sufficient in testing for rare diseases, and cross-border co-operation remains suboptimal, highlighting the need to encourage a broader exchange of information and samples though trans-national networking, which is essential for ensuring the development of tests as well as for accessibility to genetic testing.


A mesure que s'éloigne la date de cet accident, en effet, le nombre de produits à risque diminue sensiblement, et les tolérances ne sont plus dépassées que pour quelques rares échantillons particuliers de denrées de consommation non courante.

As the date of that accident recedes into the past, the number of products at risk decreases appreciably and the permitted levels are exceeded only in the case of a few rare individual samples of products not in common use.


w