Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge oscillant rarement
Compagnie issue d'une fusion
Corporation issue de la fusion
Corporation nouvelle
Corps constitué issu de la fusion
Disposition rarement appliquée
Issues de blé
Ne...jamais
Personne morale issue de la fusion
Personne morale nouvelle
Personne morale nouvelle
Rarement
Rarement teintée
Société issue de la fusion
Société nouvelle
Société nouvelle
Son de blé
Son de céréales
Surdité psychogène

Traduction de «rarement une issue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie issue d'une fusion | corporation issue de la fusion | corporation nouvelle (issue d'une fusion) | société issue de la fusion | société nouvelle | société nouvelle (issue d'une fusion)

amalgamated corporation


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Definition: A progressive dementia, commencing in middle age, characterized by early, slowly progressing changes of character and social deterioration, followed by impairment of intellect, memory, and language functions, with apathy, euphoria and, occasionally, extrapyramidal phenomena.


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.










corps constitué issu de la fusion | personne morale issue de la fusion | personne morale nouvelle | personne morale nouvelle (issue d'une fusion)

amalgamated body corporate


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’étude générale révèle toutefois que de telles contestations connaissent rarement une issue favorable aujourd'hui[13].

However, the general study shows that such challenges are rarely successful today[13].


D'une façon ou d'une autre, cela accélérerait énormément le processus par rapport à ce qui se fait à l'heure actuelle, soit un appel auprès de la Cour fédérale qui change rarement l'issue.

Either way, it would dramatically speed up the process from what we have right now—going to the Federal Court and seldom changing the outcome.


1. rappelle qu'environ un milliard de personnes dans le monde vivent avec un handicap et que 80 % d'entre elles sont issues de pays en développement; souligne le fait que les femmes handicapées sont désavantagées à de multiples égards: elles obtiennent difficilement l'accès à un logement adéquat, aux soins de santé, aux transports publics, à l'éducation, à la formation professionnelle et à l'emploi, sont victimes d'inégalité face à l'accès au crédit et à d'autres ressources productives, et participent rarement aux processus décisionn ...[+++]

1. Recalls that an estimated one billion people worldwide live with disabilities and that 80 % of them live in developing countries; stresses that women with disabilities are multiply disadvantaged, facing significant difficulties in obtaining access to adequate housing, health care, public transport, education, vocational training and employment, experiencing inequality in access to credit and other productive resources, and rarely participating in decision-making processes;


B. considérant qu'environ un milliard de personnes dans le monded vivent avec un handicap et que 80 % d'entre elles sont issues de pays en développement; que les femmes handicapées sont désavantagées à de multiples égards: elles obtiennent difficilement l'accès à un logement adéquat, aux soins de santé, aux transports publics, à l'éducation, à la formation professionnelle et à l'emploi, sont victimes d'inégalité face à l'accès au crédit et à d'autres ressources productives, et participent rarement aux processus décisionnels;

B. whereas an estimated one billion people worldwide live with disabilities and 80 % of them live in developing countries; whereas women with disabilities are multiply disadvantaged, facing significant difficulties in obtaining access to adequate housing, healthcare, public transport, education, vocational training and employment, experiencing inequality in access to credit and other productive resources, and rarely participating in decision-making processes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'environ un milliard de personnes dans le monde vivent avec un handicap et que 80 % d'entre elles sont issues de pays en développement; que les femmes handicapées sont désavantagées à de multiples égards: elles obtiennent difficilement l'accès à un logement adéquat, aux soins de santé, aux transports publics, à l'éducation, à la formation professionnelle et à l'emploi, sont victimes d'inégalité face à l'accès au crédit et à d'autres ressources productives, et participent rarement aux processus décisionnels;

B. whereas an estimated one billion people worldwide live with disabilities and 80 % of them live in developing countries; whereas women with disabilities are multiply disadvantaged, facing significant difficulties in obtaining access to adequate housing, healthcare, public transport, education, vocational training and employment, experiencing inequality in access to credit and other productive resources, and rarely participating in decision-making processes;


L’enquête de la Commission a permis de constater que les trams fer d'ALSTOM Transport et les trams pneus de Translohr sont rarement en concurrence et que plusieurs concurrents crédibles et établis continueront d'exercer une pression concurrentielle sur l'entité issue de la concentration, quelle que soit la définition de marché retenue.

The Commission’s investigation showed that Alstom Transport’s trams on rails and Translohr’s rubber-tyred trams are rarely in competition and that several credible and established competitors would continue to compete with the merged entity, whatever market definition is used.


L’étude générale révèle toutefois que de telles contestations connaissent rarement une issue favorable aujourd'hui[13].

However, the general study shows that such challenges are rarely successful today[13].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rarement une issue ->

Date index: 2024-05-11
w