Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre classique
Cadre de châssis en échelle
Cadre de châssis rectangulaire
Cadre en échelle
Cadre rectangulaire
Cadre à longerons
Cadre à structure en échelle
Charge oscillant rarement
Châssis rectangulaire
Disposition rarement appliquée
Employé non cadre
Employé non-cadre
Employée non cadre
Employée non-cadre
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Ne...jamais
Non-cadre
Rarement
Rarement teintée
Salarié non cadre
Salarié non-cadre
Salariée non cadre
Salariée non-cadre
Surdité psychogène

Traduction de «rarement le cadre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Definition: A progressive dementia, commencing in middle age, characterized by early, slowly progressing changes of character and social deterioration, followed by impairment of intellect, memory, and language functions, with apathy, euphoria and, occasionally, extrapyramidal phenomena.










non-cadre | salarié non-cadre | salarié non cadre | salariée non-cadre | salariée non cadre | employé non-cadre | employé non cadre | employée non-cadre | employée non cadre

non-executive | non-executive employee | non-management employee | non-managerial employee


cadre de châssis en échelle | cadre de châssis rectangulaire | cadre classique | cadre en échelle | cadre à structure en échelle | cadre rectangulaire | cadre à longerons | châssis rectangulaire

ladder chassis frame | conventional frame | side rails frame | longitudinal frame


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

frame fabricator | picture framer | frame maker | frame-making machine tender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’AECG apportera des avantages concrets aux consommateurs et aux entreprises européens en supprimant ou en réduisant les droits de douane, dans des proportions rarement obtenues par l’Union dans le cadre d’un accord commercial.

CETA will bring tangible benefits to European consumers and companies by eliminating or cutting customs duties – some of the most far reaching achieved by the EU in a trade agreement.


cependant, la formation des enseignants aux TIC est rarement obligatoire, et la plupart d'entre eux sont donc obligés de se former en dehors de leurs heures de travail dans le cadre d'une démarche personnelle pour acquérir ces compétences;

However, teacher training in ICTs is rarely compulsory and therefore most teachers devote spare time to private study of these skills.


Bruxelles/Strasbourg, le 9 septembre 2011 – Au cours de ce mois, plus de 20 millions de visiteurs sont attendus sur plusieurs milliers de sites rarement ouverts et d’événements uniques dans le cadre des journées européennes du patrimoine, qui ont lieu chaque année en septembre dans 50 pays européens.

Brussels / Strasbourg, 9 September 2011 – Over the coming month, more than 20 million people are expected to enjoy access to thousands of rarely opened sites and unique events as part of European Heritage Days, which take place every September in 50 countries across Europe.


F. considérant que la majorité des commissions parlementaires accorde en général une certaine importance à l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes (par exemple, dans le cadre de leurs travaux législatifs, de leurs relations officielles avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres ou de l'élaboration du plan d'action pour l'égalité), alors qu'un petit nombre de commissions ne s'y intéressent que rarement ou jamais,

F. whereas the majority of parliamentary committees generally attach importance to gender mainstreaming (for example in the context of their legislative activity, their institutional relations with the Committee on Women's Rights and Gender Equality, the drawing up of a programme of action for equality, etc.), although a minority of committees rarely or never take an interest in the matter,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la majorité des commissions parlementaires accorde en général une certaine importance à l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes (par exemple, dans le cadre de leurs travaux législatifs, de leurs relations officielles avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres ou de l'élaboration du plan d'action pour l'égalité), alors qu'un petit nombre de commissions ne s'y intéressent que rarement ou jamais,

F. whereas the majority of parliamentary committees generally attach importance to gender mainstreaming (for example in the context of their legislative activity, their institutional relations with the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, the drawing up of a programme of action for equality, etc.), although a minority of committees rarely or never take an interest in the matter,


11. souligne qu'une bonne gestion financière et une gestion améliorée de la part des États membres et de la Commission, en fonction des priorités politiques et des besoins financiers, devraient rester une priorité pour les années à venir et que cet objectif devrait être poursuivi en identifiant au préalable des priorités positives et négatives, plutôt qu'en s'imposant des plafonds; estime, dès lors, que le cadre financier pluriannuel devrait pouvoir faire l'objet d'une plus grande souplesse; insiste sur le fait que les défis qui se présentent à l'Union (crise alimentaire, énergétique et financière) ont ...[+++]

11. Stresses that sound financial management, improved management by the Member States and the Commission matching political priorities and financial needs should remain a priority for the coming years, and that this objective should be pursued through prior identification of positive and negative priorities rather than through self-imposed ceilings, therefore believes that the MFF should have a greater degree of flexibility; emphasises that the challenges facing the EU (with crises in food, energy and the financial sectors) are of a magnitude rarely seen in its history; considers that a truly European response to these crises requires ...[+++]


C’est donc à juste titre que nous réclamons ces documents, afin que nous puissions voir exactement sur quoi on s’est basé pour évaluer la façon de garantir le fonctionnement de l’Union européenne à 25 et d’assurer que l’Europe sera plus compétitive et qu’elle respectera ses obligations internationales - les membres du Conseil européen prennent des décisions en notre nom, mais prévoient très rarement le cadre budgétaire nécessaire.

We are therefore right to call for these documents so that we can see exactly what basis has been used to assess how to ensure the European Union will work for 25 countries and how to ensure that Europe will become more competitive, and indeed meet its international obligations – the members of the European Council take decisions on our behalf, but very rarely provide us with the requisite budgetary framework.


C’est rarement nécessaire dans le cadre d’un débat parlementaire, les groupes politiques doivent rarement donner à leurs députés la liberté de choisir en s’en remettant à leur conscience.

Rarely in parliamentary debate is that necessary, and rarely do political groups have to allow their members the freedom to decide in accordance with their conscience.


- Sont également jugés inadéquats les instruments de ce titre, qui sont analogues à ceux du titre V, alors que la nature des tâches est bien différente : la politique extérieure s'exerce rarement dans un cadre normatif et suppose une certaine souplesse d'action alors que les questions touchant à la sécurité du citoyen exigent une protection juridique et, partant, un cadre normatif.

- Neither are the instruments of this Title, which are similar to those of Title V except that the nature of the subject matter is very different, regarded as appropriate: external policy is rarely normative and requires flexibility of action, whereas matters relating to the security of citizens require legal protection and, therefore, a legislative framework.


Le pipeline pour la Corne n'est donc pas interrompu. En revanche, pour les pays de l'Afrique Australe, dans leur grande majorité autosuffisants en temps normal, voire exportateurs, et de ce fait rarement bénéficiaires de l'aide alimentaire communautaire, rien ou presque n'a pu être programmé dans le cadre du budget aide alimentaire 1992 et seules de toutes petites opérations symboliques pourraient être mobilisées dans le cadre des moyens actuellement disponibles.

The countries of southern Africa, in contrast, are generally self-sufficient in normal times, sometimes even exporters, and so are rarely recipients of Community food aid. Therefore, hardly anything had been programmed for them in the 1992 food aid budget, and only small, symbolic operations can be carried out with the means currently available.


w