Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui rapproché
Avoir l'intention de
BC-Net
Clamp pour rapprochement osseux
Compter
Dépenser
Envisager
Envisager de
Envisager un dommage
Envisager un préjudice
Projeter de
Prévoir
Rapport de rapprochement
Rapprochement
Rapprochement bancaire
Rapprochement de banque
Rapprochement de comptes
Se proposer de
Songer à
Soutien rapproché
Tableau de rapprochement
Viser à
état de conciliation
état de rapprochement
état de rapprochement bancaire
état de rapprochement de banque
état de réconciliation
étudier

Vertaling van "rapprochés et envisageant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membr ...[+++]

Standing Committee on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres | Standing Committee on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres (EXAT)


envisager un dommage [ envisager un préjudice ]

contemplate damage


étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate




état de rapprochement bancaire | rapprochement bancaire | état de rapprochement de banque | rapprochement de banque

bank reconciliation


rapprochement bancaire | rapprochement de banque | état de rapprochement de banque | état de rapprochement bancaire

bank reconciliation | bank reconciliation statement


rapprochement | tableau de rapprochement | rapprochement de comptes | état de rapprochement

reconciliation | reconciliation of accounts | reconciliation of amounts | reconciliation report | reconciliation statement


état de rapprochement [ rapport de rapprochement | rapprochement | état de réconciliation | état de conciliation ]

reconciliation report [ reconciliation statement | statement of reconciliation ]




Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

Business Cooperation Network | BC-Net [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un rapprochement des droits et des avantages liés à la protection octroyée (concernant, entre autres, le permis de séjour, la sécurité sociale et les soins de santé, l’éducation et l’emploi) pourrait également être envisagé.

Further approximation of the rights and benefits attached to the protection granted (regarding, inter alia, residence permits, social welfare and healthcare, education and employment) could also be considered.


14. invite les États membres à envisager, le cas échéant, le recours à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 604/2013 afin d'assumer la responsabilité des demandes d'asile de personnes risquant de ne pouvoir exercer leurs droits dans tout État membre incapable de respecter ses obligations; affirme que, de la même façon, les États membres devraient envisager d'appliquer l'article 15 du règlement précité afin de rapprocher les membres d'une même famille, entendue au sens large;

14. Calls on the Member States to consider, where necessary, applying Article 3(2) of Regulation (EU) No 604/2013 in order to assume responsibility for the asylum claims of people who are at risk of being unable to enjoy access to their rights in any Member State unable to fulfil its obligations; affirms that, similarly, the Member States should consider applying Article 15 of the aforementioned regulation in order to bring extended family members together;


La recommandation 2004/394/CE de la Commission du 29 avril 2004 relative aux résultats de l’évaluation des risques et aux stratégies de réduction des risques pour les substances acétonitrile, acrylamide, acrylonitrile, acide acrylique, butadiène, fluorure d’hydrogène, peroxyde d’hydrogène, acide méthacrylique, méthacrylate de méthyle, toluène et trichlorobenzène , adoptée dans le cadre du règlement (CEE) no 793/93, a recommandé d’envisager d’appliquer au niveau de l’Union les restrictions à la mise sur le marché et à l’emploi figurant dans la directive 76/769/CEE du Conseil du 27 juillet 1976 concernant le ...[+++]

Commission Recommendation 2004/394/EC of 29 April 2004 on the results of the risk evaluation and the risk reduction strategies for the substances: Acetonitrile; Acrylamide; Acrylonitrile; Acrylic acid; Butadiene; Hydrogen fluoride; Hydrogen peroxide; Methacrylic acid; Methyl methacrylate; Toluene; Trichlorobenzene , adopted within the framework of Regulation (EEC) No 793/93, recommended consideration at Union level of marketing and use restrictions in Council Directive 76/769/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marke ...[+++]


La CES, pour sa part, attendrait que les employeurs se rapprochent notablement de ses propres positions (notamment sur la question sensible de l'«opt-out») avant d’envisager des négociations.

However, ETUC would require employer positions to move significantly closer to its own (particularly on the critical issue of the opt-out) before it would consider negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à examiner si le niveau de rapprochement est suffisant pour ce qui concerne les décisions-cadres adoptées et à faire rapport sur la nécessité d'établir des définitions et des sanctions communes, ainsi qu'à envisager de présenter de nouvelles propositions législatives dans les cas où un rapprochement plus poussé est nécessaire.

examine whether the level of approximation is sufficient in relation to the adopted framework decisions and report on the need to establish common definitions and sanctions and to consider submitting new legislative proposals where further approximation is needed.


Quelles possibilités la présidence du Conseil envisage-t-elle en vue de faire progresser le rapprochement entre la République de Macédoine et l’UE? Quels progrès pratiques le statut de candidat conféré à ce pays pourrait-il amener dans un délai rapproché?

What possibilities does the Council Presidency see for continuing the process of bringing Macedonia closer to the EU, and what practical progress might be brought about by candidate status for this country in the foreseeable future?


Quelles possibilités la présidence du Conseil envisage-t-elle en vue de faire progresser le rapprochement entre la République de Macédoine et l'UE? Quels progrès pratiques le statut de candidat conféré à ce pays pourrait-il amener dans un délai rapproché?

What possibilities does the Council Presidency see for continuing the process of bringing Macedonia closer to the EU, and what practical progress might be brought about by candidate status for this country in the foreseeable future?


En tenant compte du fait que l'aggravation de la peine dans des circonstances déterminées prévues par la loi est fixée normalement par rapport à la peine imposée pour l'infraction de base, qui n'est pas harmonisée de manière générale, il est également difficile d'envisager un rapprochement dans ce domaine.

Given that aggravated sentences in certain circumstances provided for by the law are usually determined by reference to the penalty for the basic offence, which is not harmonised in general terms, it is difficult to envisage approximation here.


Quoi qu’il en soit, avant de pouvoir réfléchir à la candidature de la Géorgie ou de tout autre pays intéressé par un rapprochement avec l’Union européenne, il est on ne peut plus évident que toutes les conditions doivent être remplies et qu’il est nécessaire de progresser davantage pour que nous puissions envisager un processus de rapprochement, même si ce n’est pas dans futur très proche.

In any case, before being able to consider Georgia, and the same goes for other countries that may want to set out on the road towards rapprochement with the European Union, it is only too clear that the appropriate conditions must be in place, that steps forward need to be taken for us to be able to consider the path towards rapprochement, even if not in the very near future.


La Commission n'envisage pas de faire des propositions formelles pour le rapprochement des systèmes d'enseignement secondaire, bien que des défis communs puissent appeler des solutions communes susceptibles de conduire à un certain rapprochement.

The Commission does not plan to make formal proposals to approximate secondary education systems, although shared challenges may call for shared solutions which may lead to a certain degree of approximation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapprochés et envisageant ->

Date index: 2025-07-29
w