Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'entreprises
Bureau de rapprochement des entreprises
Coopération interentreprises
Groupement européen de coopération
Générer des rapports de rapprochement
Harmonisation des législations
Rapprochement des entreprises
Rapprochement des législations
Rapprochement des politiques
Réseau d'entreprises
Se rapprocher beaucoup
être très voisin

Traduction de «rapprochement dont beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membr ...[+++]

Standing Committee on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres | Standing Committee on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres (EXAT)


coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]

inter-company cooperation [ business cooperation | Business Cooperation Centre | business network | cooperation between undertakings | European Cooperation Grouping ]


se rapprocher beaucoup [ être très voisin ]

be similar in many aspects


générer des rapports de rapprochement

generating reconciliation reports | production plan and production data reconciliation | generate reconciliation reports | reconciliation of production plans and production data




rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]

approximation of laws [ legislative harmonisation | Harmonization of law(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
73. Concernant les instruments de rapprochement , dont beaucoup sont pertinents aux fins de la lutte contre le terrorisme, l’évaluation globale de la mise en œuvre est particulièrement décevante , même si la pratique de la Commission de présenter des rapports successifs de suivi de la mise en œuvre fait apparaître une évolution positive.

73. Concerning the harmonisation instruments, many of which are relevant to the fight against terrorism, the overall evaluation of implementation is particularly disappointing , even though the Commission’s practice of presenting successive implementation reports reveals a positive trend.


Il aura beaucoup contribué au rapprochement entre l'Est et l'Ouest, pas uniquement en Allemagne, mais aussi dans le dialogue avec la Pologne.

In doing so, he helped to bring East and West together, not only in Germany, but also in the dialogue with Poland.


Beaucoup peut être fait pour améliorer les résultats dans ce domaine et rapprocher ainsi la qualité de l'éducation et de la formation en Europe du rang de première mondiale.

Much can be done here to improve performances and thereby raise the quality of education and training in Europe closer to the level of the best in the world.


Le processus (non contraignant) de rapprochement du contenu des règles de conduite, pour les investisseurs professionnels comme pour les investisseurs de détail, a déjà beaucoup progressé dans le cadre de la Fédération des commissions européennes de valeurs mobilières (FESCO).

A (non-binding) process of approximation of the substance of conduct of business rules for both retail and professional investors is already well advanced within the Forum of European Securities Commissions (FESCO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste encore beaucoup à faire pour rapprocher la législation islandaise et les pratiques en matière de franchise de droits sur celles de l'UE.

Significant further approximation is needed in duty-free legislation and practices.


10. constate que le champ de compétences de certaines agences se rapproche beaucoup entre elles; demande par conséquent au groupe de travail interinstitutionnel sur les agences de réfléchir à la possibilité d'un rapprochement, voire d’une fusion de certaines d'entre elles;

10. Notes that some of the agencies have very similar remits; calls accordingly for the interinstitutional working group on agencies to consider whether some agencies should work closely together or even be merged;


La première grande étape de rapprochement avec l’UE s’est déjà achevée par la signature d’un ASA, début d’un long processus d’adhésion. Mais il en faudra encore beaucoup, beaucoup de courage et de confiance, pour obtenir une réconciliation totale, soutenue par des perspectives tangibles d’intégration.

The first big step towards Europe was already achieved with signing the SAA agreement as the beginning of a long accession process, but much more is needed, more courage and confidence, to strive for wholehearted reconciliation underpinned by tangible prospects of integration.


La Russie, comme nous-mêmes, doit tirer les leçons de ces événements. Nous devons surtout comprendre pourquoi la Russie est beaucoup plus tolérante à l’égard de l’Ukraine et de la Géorgie lorsqu’elles se rapprochent de l’UE que lorsqu’elles se rapprochent de l’OTAN.

Russia has to learn from these events, as do we, and specifically, we must realize why Russia is much more tolerant of Ukraine and Georgia moving closer to the EU than of their moving closer to NATO.


- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la proposition de rapprocher les taux d’accises sur l’alcool et les boissons alcoolisées a débouché sur un débat animé et beaucoup de controverses.

– (PL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the proposal to approximate the rates of excise duty for alcohol and alcoholic beverages has triggered lively debate and much controversy.


Je pense qu’il y aura encore beaucoup d’autres rapports sur les progrès réalisés dans les questions du rapprochement de la Turquie auprès de l’Union européenne.

I think there will be a great many more progress reports to come on the question of Turkey's pre-accession to the European Union.


w