Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Boîte à gradation large
Boîte à rapports très longs
Capillaire
Excellente valeur
Indice constructif
Indice de structure
Petite veine
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Rapport de structure
Rapport très bref
Rapports constructifs
Transmission longue
Très bon rapport qualité-prix
Très bonne valeur

Traduction de «rapports très constructifs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indice constructif | indice de structure | rapport de structure

structural index | structural ratio


... à promouvoir des rapports harmonieux et constructifs avec ces pays

... to promote harmonious and constructive relations with these countries


indice constructif | rapport de structure

structural index




prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillary




transmission longue [ boîte à rapports très longs | boîte à gradation large ]

long gear gearbox [ long gear transmission | wide ratio transmission ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité, je l'ai déjà dit, a produit des rapports très constructifs, et nous devrions nous concentrer sur notre travail qui est de gouverner.

This committee has, as I say, produced some pretty constructive reports, and we should get on with the business of government.


Mme Catherine Kozyra: Nous entretenons avec lui des rapports excellents et très constructifs. Cependant, à cause des compressions, ces gens-là ne peuvent se rendre que dans les grands centres.

Ms. Catherine Kozyra: We have a very good relationship with him, and it's very positive, but because of cutbacks, too, these people only get to go to the major centres.


− (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je tiens à vous remercier pour ce débat très professionnel et très constructif et à remercier M. Deutsch pour son excellent rapport.

− (FI) Mr President, honourable Members, I want to thank you for a very professional and constructive debate, and Mr Deutsch for his excellent report.


- (NL) Madame la Présidente, le rapport réalisé par la commission des pétitions est, en substance, très constructif et très positif concernant le travail du médiateur européen, et, à titre personnel, je soutiens en grande partie cet avis.

- (NL) Madam President, the report by the Committee on Petitions is, in essence, very constructive and very positive about the work of the European Ombudsman, and I can personally endorse this view to a large extent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je considère que ce rapport est très constructif, très réaliste et tout à fait bienvenu.

Mr President, I regard this report as very constructive, very realistic and very welcome.


En guise d'introduction, je vous dirais que nous continuons à avoir des rapports très constructifs et très étroits avec le personnel du ministère chargé de l'administration du programme des prêts aux étudiants, avec les écoles, avec les étudiants et avec les établissements d'enseignement privés, ce qui contribue à permettre un niveau de service et un niveau de satisfaction de la part des étudiants extrêmement élevé.

I would like to thank the chair and the members of the standing committee for this opportunity once more to provide you with an update on how the directly financed Canada student loans program is performing from a private educational institutions perspective As an opening comment, I would like to state that we continue to have a very constructive and cohesive working relationship with the Canada student loans program staff at HRDC, the schools, the students, and the private educational institutions, which continues to contribute to a high level of service and student satisfaction.


Mes remerciements vont tout particulièrement à Mme Langenhagen pour son rapport très constructif et aux membres de la commission du contrôle budgétaire, ainsi que de la commission de la pêche, notamment M. Busk, rapporteur.

I would particularly like to thank Mrs Langenhagen for her very constructive report, along with the members of the Committee on Budgetary Control, and of the Committee on Fisheries and notably the rapporteur, Mr Busk.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout remercier très chaleureusement MM. Morillon et Seppänen pour leurs rapports très constructifs et avisés sur le plan politique et dire que ce débat se tient à un moment très favorable, à un moment où nous sommes en effet en mesure de donner une tournure peut-être décisive aux relations entre l'Union européenne et la Turquie.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, I should like to start by extending my warmest thanks to Mr Morillon and Mr Seppänen for their highly constructive and politically intelligent reports and to say that this debate is taking place at a most auspicious time, a time when we are in a position to set relations between the European Union and Turkey on what may prove to be a decisive course.


Le président a conclu que le débat avait été très constructif et que le groupe des représentants avait encore deux réunions avant la prochaine session ministérielle de la CIG, qui doit se tenir en marge du CAG le 13 juin, et à la suite de laquelle la présidence mettra au point le rapport à présenter au Conseil européen de Feira sur les progrès accomplis durant le premier semestre 2000.

The President concluded that a very constructive debate had taken place and that the Group of Representatives would have two further sessions before the next Ministerial IGC, to be held in the margins of the GAC of 132 June, following which the Presidency will finalise the report to be presented to the European Council in Feira on the work accomplished during the first semester 2000.


Nous entretenons des rapports très constructifs avec mes collègues de la province du Québec et nous continuerons de renforcer ces liens pour veiller à la mise en place dans ce pays d'un régime de réglementation qui attire les investissements étrangers et les emplois dans le secteur minier.

We have a very positive relationship with my colleagues in the province of Quebec and we will continue to build on that relationship to ensure the kind of regulatory regime in this country that will attract foreign investment and will attract jobs in the mining sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports très constructifs ->

Date index: 2024-06-10
w