Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que tous les rapports soient diffusés

Traduction de «rapports soient renvoyés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
que tous les rapports soient diffusés

that all reports be circulated
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Extrait des Journaux du Sénat du jeudi 23 juin 2011 : Avec la permission du Sénat, L'honorable sénateur Ogilvie propose, appuyé par l'honorable sénateur Frum, Que, conformément à l'article 25.9 de la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces, le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie soit autorisé à étudier les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du Plan décennal pour consolider les soins de santé de 2004 et à faire rapport sur la question; Que les documents reçus, les témoignages entendus, et les travaux accomplis par le comité sur ce sujet au cours ...[+++]

Extract from the Journals of the Senate, Thursday, June 23, 2011: With leave of the Senate, The Honourable Senator Ogilvie moved, seconded by the Honourable Senator Frum: That, pursuant to Section 25.9 of the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act, the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology be authorized to examine and report on the progress in implementing the 2004 10-Year Plan to Strengthen Health Care; That the papers and evidence received and taken and work accomplished by the committee on this subject during the Fortieth Parliament be referred to the committee; and That the committee submit its fin ...[+++]


Dans sa forme actuelle, la loi n'exige pas que ces rapports soientposés au Sénat ou qu'ils soient renvoyés aux comités du Sénat.

Currently, as written, the act does not require these reports to be tabled in the Senate, nor are they required to be referred to committees of the Senate.


3. Au fur et à mesure que les rapports des comités autorisés à examiner la teneur de certains éléments du projet de loi C-45 seront déposés au Sénat, ces rapports soient renvoyés d'office au Comité sénatorial permanent des finances nationales afin que ce comité puisse les prendre en considération au cours de son examen de la teneur complète du projet de loi C-45.

3. As the reports from the various committees authorized to examine the subject-matter of particular elements of Bill C-45 are tabled in the Senate, they be deemed referred to the Standing Senate Committee on National Finance so that it may take those reports into consideration during its study of the subject-matter of all of Bill C-45.


3. Au fur et à mesure que les rapports des comités autorisés à examiner la teneur de certains éléments du projet de loi C-45 seront déposés au Sénat, ces rapports soient renvoyés d'office au Comité sénatorial permanent des finances nationales afin que ce comité puisse les prendre en considération au cours de son examen de la teneur complète du projet de loi C-45.

3. As the reports from the various committees authorized to examine the subject-matter of particular elements of Bill C-45 are tabled in the Senate, they be deemed referred to the Standing Senate Committee on National Finance so that it may take those reports into consideration during its study of the subject-matter of all of Bill C- 45.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A-t-on affaire à une contradiction entre les notes explicatives de la NC afférentes aux positions 2707 99 91 et 2707 99 99 (renvoyant les substances qui ne remplissent pas les quatre critères cumulatifs du sous а) au sous d) et dans lesquelles ce sont les constituants aromatiques prédominent, aux positions 2710 19 31 à 271019999) et les notes explicatives du SH, 2710, titre I, B), auxquelles renvoient les notes explicatives du chapitre 27 de la NC (selon lesquelles ne sont pas comprises dans cette position les huiles dans lesquelles les constituants aromatiques prédominent en poids par rapport ...[+++]

Is there an inconsistency between the CN explanatory notes to subheadings 2707 99 91 and 2707 99 99 (which assign products consisting primarily of aromatic constituents that do not fulfil all four conditions set out at (a) to (d) to subheadings 2710 19 31 to 2710 19 99) and the explanatory notes to heading 2710 of the HS, Part I (B), to which the explanatory notes to Chapter 27 of the CN refer (and in accordance with which that heading does not cover oils in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents, irrespective of whether they were obtained by the processing of petroleum oil or by any o ...[+++]


Chacun d’entre nous pourrait voir son immunité levée, mais il est inadmissible que moins d’un tiers seulement des membres de la commission concernée soient présents lors du vote. Je vous demande donc de renvoyer le rapport en commission plutôt que de le soumettre au vote.

Any one of us could end up having our immunity suspended, but it is intolerable that less than a third of the Members who actually work in the relevant committee should actually be present to vote on it, and so I ask that we should send the report back to the Committee rather than having a vote on it.


2. regrette que le rapport n'ait pas fourni l'occasion d'élaborer des critères clairs, et réclame des améliorations sensibles en ce qui concerne le détail des critères; demande que le code de conduite devienne juridiquement contraignant et engage le Conseil à ne pas renvoyer davantage sa décision relative au caractère juridiquement contraignant du code; prend acte de l'accord intervenu le 26 septembre 2005, sans opposition de COARM, sur l'interprétation du huitième critère et son application sous forme de bonnes pratiques; souhaite que ces ...[+++]

2. Regrets that the review has not gone further to develop clear criteria, and calls for substantial improvements in the level of detail for the criteria; calls for the Code to become legally binding, and urges the Council not to further delay its decision on the legally binding nature of the Code; takes note that on 26 September 2005 best practices for interpretation of Criterion 8 were agreed unopposed by the COARM Working Party and hopes these will be included in the next revised version of the User's Guide;


3. regrette que le rapport n'ait pas fourni l'occasion d'élaborer des critères clairs, et réclame des améliorations sensibles en ce qui concerne le détail des critères; demande que le code de conduite devienne juridiquement contraignant et engage le Conseil à ne pas renvoyer davantage sa décision relative au caractère juridiquement contraignant du code; prend acte de l'accord intervenu le 26 septembre 2005, sans opposition de COARM, sur de bonnes pratiques d'interprétation du huitième critère; souhaite que ces pratiques ...[+++]

3. Regrets that the review has not gone further to develop clear criteria, and calls for substantial improvements in the level of detail for the criteria; calls for the Code to become legally binding, and urges the Council not to further delay its decision on the legally binding nature of the Code; takes note that on 26 September 2005 best practices for interpretation of Criterion 8 were agreed unopposed by the COARM Working Party and hopes these will be included in the next revised version of the User's Guide;


Je demande à chaque député, au-delà des indications, des disciplines, pour un minimum de bon sens, vu l’état de la situation, l’état des faits, pour ce principe de précaution que nous évoquons si souvent dans nos rapports sur la santé, sur l’environnement, et cætera, pour le respect, si non de nous-mêmes, au moins des personnes qui travaillent avec nous, des personnes qui visitent ce Parlement ; je le répète, je demande que tous les rapports soient renvoyés à la prochaine session.

I call upon each Member, irrespective of recommendations and party lines, out of the modicum of common sense which this situation, this state of affairs, requires, in the name of that precautionary principle which we are constantly invoking in reports on health, the environment or other matters, out of respect, if not for ourselves, for the people who work with us and for the people who visit Parliament, I repeat, I call upon you to postpone all the reports to the next part-session.


Que toutes les questions se rapportant ? cette question de privil?ge, y compris celles qu'ont suscit?es le moment choisi pour la r?union du 15 mai 2007 du Comit? s?natorial permanent de l'?nergie, de l'environnement et des ressources naturelles et la fa?on dont cette r?union s'est d?roul?e ainsi que l'effet que cela a eu sur les droits et les privil?ges des s?nateurs, soient renvoy?es au Comit? permanent du R?glement, de la proc?dure et des droits du Parlement pour qu'il fasse une enqu?te et pr?sente un rapport;

That all matters relating to this question of privilege, including the issues raised by the timing and process of the May 15, 2007, meeting of the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources and their effect on the rights and privileges of Senators, be referred to the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament for investigation and report; and




D'autres ont cherché : rapports soient renvoyés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports soient renvoyés ->

Date index: 2024-06-15
w