Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport du millénaire

Traduction de «rapports nous examinerons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millennium report | We, the peoples : Millennium report of the Secretary-General


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Le changement climatique : nous sommes menacés : rapport intérimaire

Climate Change: We Are At Risk: Interim Report


Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen sera suivi d'un sommet de la zone euro, que nous tiendrons vers midi, lors du déjeuner, auquel se joindra également le président de la BCE. Nous y poursuivrons notre discussion sur le rapport relatif à l'UEM et examinerons la situation actuelle dans la zone euro.

The European Council will be followed by a Euro Area summit luncheon around noon, also attended by the President of the ECB, where we will continue the discussion on the EMU report and will look at current developments in the euro area.


Au cours du dîner, nous examinerons le rapport sur l'avenir de l'Union économique et monétaire que j'ai présenté au début de la semaine et que j'ai élaboré en étroite collaboration avec le président de la Commission, M. Barroso, le président de l'Eurogroupe, M. Juncker, et le président de la BCE, M. Draghi.

Over dinner we will discuss the report on the future of the Economic and Monetary Union, that I presented earlier this week and prepared in close cooperation with Commission President Barroso, Eurogroup President Juncker and ECB President Draghi.


Nous examinerons ce soir le G20 lui-même, en nous basant sur un rapport produit par le premier ministre David Cameron, et réfléchirons aux questions suivantes: comment structurer les travaux du G20, qui constitue le forum prioritaire de la coopération économique internationale; comment renforcer sa légitimité et sa coopération avec d'autres organisations internationales?

Tonight we will look at the G20 itself, on the basis of a report produced by Prime Minister Cameron: how to structure its work as the premier forum for international economic cooperation, how to enhance its legitimacy and its cooperation with other international organisations.


Pour ce qui est des options d'avenir concernant ce pont, nous attendons un rapport final et nous examinerons les choix qui nous seront présentés.

When it comes to any future options with the bridge, we are waiting for a final report and we will look at those options as they come forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’ici à début octobre, nous présenterons un rapport sur les progrès qu’elles auront réalisés et nous examinerons la possibilité de maintenir la date d’adhésion.

By early October, we will report on their progress and consider whether the date can be maintained.


Dans l’intervalle, la Commission présentera un nouveau rapport sur l’application et la transposition de la directive, nous examinerons également chaque aspect de cette directive et nous nous pencherons sur la manière de la développer davantage.

In the meantime, the Commission will come back with a report on the application and transposition of the directive, and we will also review every aspect and see how we can take it even further.


Enfin, en ce qui concerne la proposition de transmettre au Parlement un rapport annuel sur l’illettrisme, nous examinerons la meilleure manière d’informer efficacement le Parlement et nous verrons dans quelle mesure le Parlement ne pourrait pas utiliser les rapports sur les plans nationaux d’action en matière d’intégration sociale ainsi que les rapports dans le cadre de la méthode ouverte de coordination. Autrement dit, nous pourrions ici aussi utiliser des moyens existants, des rapports qui sont de toute façon rédigés chaque année, d ...[+++]

Finally, as far as the proposal for an annual report on illiteracy to Parliament is concerned, we want to look at the most efficient way of informing Parliament and what use Parliament can make of reports on national action plans on social integration and reports via the open method of coordination, i.e. how existing means, reports which are drafted every year anyway, how this dimension can be used so that the information provided is exponential and more efficient.


Il me semble que ce rapport s’apparente quelque peu à une mise en bouche, ou un hors d’œuvre, en prélude au rapport Galileo, que nous examinerons le mois prochain lors de notre session partielle de Strasbourg.

It seems to me that this report is something of an appetiser – or hors d'oeuvre – for the Galileo report, which we will be considering next month in our Strasbourg part-session.


En tout cas, vous devez savoir que le Parlement est à la disposition du Conseil, il votera ses rapports, ceux-ci seront transmis au Conseil qui pourra alors approuver une position commune et, de notre côté, le plus vite possible - ce sera notre priorité numéro un -, nous examinerons ces rapports et, d’ici au printemps, nous en aurons terminé, dans la mesure où le Conseil agira avec célérité et où il y aura des négociations bilatérales qui, à mon avis, aboutiront, car il y a une volonté des deux côtés.

In all events, please be assured that Parliament is at the Council's disposal, it will vote on its reports, they will be passed to the Council, the Council can approve a common position and we shall examine the reports as quickly as possible – they will be our top priority. We shall be finished by spring, provided that the Council moves quickly and provided that the bilateral negotiations are a success and I think that they will be because the will is there on both sides.


Nous examinerons les propositions du groupe d'experts qui déposera son rapport aujourd'hui et nous ferons savoir quelle politique nous semble la plus appropriée.

We will consider the views of the panel of experts which will be reporting today and we will indicate what policy we believe should be followed.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     rapports nous examinerons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports nous examinerons ->

Date index: 2024-09-13
w