Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer la santé des Canadiens rapport sommaire

Vertaling van "rapports améliorent beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation: rapport annuel au Parlement par le Président du Conseil du Trésor [ Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation ]

Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability: Annual Report to Parliament by the President of the Treasury Board [ Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability ]


Sous-groupe no I La vulgarisation agricole en rapport avec l'orientation de la production, l'amélioration de la qualité et la commercialisation

Subgroup I on Agricultural Information : Guidance on Production, Quality Improvement and Marketing


rapport sur la faisabilité de l'utilisation des contrôles fiscaux pour améliorer l'exhaustivité des estimations du PNB

report on the feasability of the use of fiscal audits to improve the exhaustiveness of GNP estimates


rapport sur les méthodes permettant d'améliorer la coopération politique

report on methods of improving political co-operation


Rapport d'évaluation : Projet d'amélioration de la présentation des rapports au Parlement, Rapports de rendement

Evaluation Report: Improved Reporting to Parliament Project, Performance Reports


Améliorer la santé des Canadiens : rapport sommaire

Improving the Health of Canadians: Summary Report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces rapports montrent que des progrès significatifs ont été accomplis bien qu'il reste beaucoup à faire pour améliorer les systèmes de gestion financière.

These reports show that significant progress has been made although there remains much to be done to improve the financial management systems.


Beaucoup de petites entreprises sont aussi soumises à des pressions croissantes de la part de leurs entreprises clientes qui leur demandent de se conformer à de nouvelles normes et exigences de conception en rapport avec une utilisation plus efficace des ressources et une amélioration de la recyclabilité.

Many smaller enterprises are also under increasing pressure from the companies they supply to meet new standards and design requirements linked to improved resource efficiency and recyclability.


Si l’Union est aujourd’hui engagée sur la voie d’une réduction des émissions domestiques de GES de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 d’ici à 2020, la réalisation de l’objectif d’une augmentation de 20 % de l’efficacité énergétique nécessitera des améliorations en termes d’efficacité et un changement des comportements beaucoup plus rapides.

Whereas the Union is currently on track to reduce domestic GHG emissions 20 % below 1990 levels by 2020, meeting the 20 % energy efficiency target will require far more rapid efficiency improvements and behavioural change.


Si l’Union est aujourd’hui engagée sur la voie d’une réduction des émissions domestiques de GES de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 d’ici à 2020, la réalisation de l’objectif d’une augmentation de 20 % de l’efficacité énergétique nécessitera des améliorations en termes d’efficacité et un changement des comportements beaucoup plus rapides.

Whereas the Union is currently on track to reduce domestic GHG emissions 20 % below 1990 levels by 2020, meeting the 20 % energy efficiency target will require far more rapid efficiency improvements and behavioural change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate que dans certains États membres, dans lesquels l'injection croissante d'énergies renouvelables dans le réseau ne s'est pas accompagnée d'un développement simultané de l'infrastructure énergétique, la s ...[+++]

Recalls that investment in renewable energy sources represents more than half of all investments in new generation capacity over the last ten years and will continue to grow; emphasises that according a large share of the energy mix to RES entails major challenges for existing network infrastructure, and that investment is necessary to overcome these challenges; notes that, in certain Member States in which the increased feed-in from RES was not accompanied by the development of energy infrastructure, supply security is challenged by such increased feed-in; emphasises that according to ENTSO-E a significant proportion of all the bottl ...[+++]


Beaucoup de petites entreprises sont aussi soumises à des pressions croissantes de la part de leurs entreprises clientes qui leur demandent de se conformer à de nouvelles normes et exigences de conception en rapport avec une utilisation plus efficace des ressources et une amélioration de la recyclabilité.

Many smaller enterprises are also under increasing pressure from the companies they supply to meet new standards and design requirements linked to improved resource efficiency and recyclability.


- (PT) Monsieur le Président, je salue les rapporteurs pour leur travail parce que les rapports à l’examen sont globalement positifs. Ces rapports améliorent beaucoup les aspects les plus négatifs des propositions de la Commission et ils reprennent plusieurs amendements que j’ai déposés durant les travaux préparatoires de la commission de la pêche, bien que dans certains cas, je ne sois pas d’accord avec la solution retenue ou que je pense qu’il aurait fallu aller plus loin.

– (PT) Mr President, I congratulate the rapporteurs on their work because the reports that we are now discussing are broadly to be welcomed, make considerable improvements to the most negative aspects of the Commission’s proposals and incorporate various amendments that I tabled in the course of the preparatory work in the Committee on Fisheries, although in some cases I disagree with the solution that has been found and I feel that the report could have gone further.


- (PT) Monsieur le Président, je salue les rapporteurs pour leur travail parce que les rapports à l’examen sont globalement positifs. Ces rapports améliorent beaucoup les aspects les plus négatifs des propositions de la Commission et ils reprennent plusieurs amendements que j’ai déposés durant les travaux préparatoires de la commission de la pêche, bien que dans certains cas, je ne sois pas d’accord avec la solution retenue ou que je pense qu’il aurait fallu aller plus loin.

– (PT) Mr President, I congratulate the rapporteurs on their work because the reports that we are now discussing are broadly to be welcomed, make considerable improvements to the most negative aspects of the Commission’s proposals and incorporate various amendments that I tabled in the course of the preparatory work in the Committee on Fisheries, although in some cases I disagree with the solution that has been found and I feel that the report could have gone further.


Trente-trois millions d'euros sont beaucoup trop insuffisants pour financer le seul programme culturel européen qui se développera durant cette période. Il nous reste néanmoins la consolation, Monsieur le Président, de penser que les conclusions de ce rapport contribueront à améliorer son fonctionnement.

EUR 33 million is a very paltry sum to finance the only European cultural programme to be implemented during this period, but we can console ourselves, Mr President, with the thought that the conclusions of this report will contribute to the improvement of its functioning.


Ces rapports montrent que des progrès significatifs ont été accomplis bien qu'il reste beaucoup à faire pour améliorer les systèmes de gestion financière.

These reports show that significant progress has been made although there remains much to be done to improve the financial management systems.




Anderen hebben gezocht naar : rapports améliorent beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports améliorent beaucoup ->

Date index: 2023-02-02
w