Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille par la pointe
Abords
Abords
Désigner un rapporteur
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Nommer un rapporteur
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille par la pointe
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Voie d'abord cardiaque
Voies d'abords de la tête et du cou

Vertaling van "rapporteurs et aborder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point






détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation


voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches




rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapporteur souhaite aborder trois questions: la clause relative à l'expédition, le moment de l'imposition des droits provisoires et l'accès aux informations.

The Rapporteur wishes to discuss three areas: the shipping clause, the timing of the imposition of provisional duties and the access to information.


Le ministre nous a dit que notre priorité devrait être de travailler en plus étroite collaboration avec le rapporteur spécial de l'ONU sur la liberté de religion et en très étroite collaboration non seulement avec la Norvège, mais avec nos ONG partenaires à l'échelle nationale et internationale pour tenter de nous rallier des appuis et d'encourager le rapporteur spécial à se faire plus visible et à proposer des recommandations plus musclées pour aborder certains des problèmes très graves dans tout ce domaine.

The minister has certainly indicated to us that it should be a priority to work more closely with the UN special rapporteur on freedom of religion and in very close partnership with not only Norway but both our national and international NGO partners, to try to build momentum and encourage the special rapporteur to take a higher profile and make stronger recommendations in addressing some very serious concerns in that whole area.


Lors de la visite de la délégation de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs à Budapest (du 22 au 24 février), la rapporteure a abordé la question avec les autorités hongroises.

During the IMCO delegation visit to Budapest (22-24 February), the Rapporteur raised the issue with the Hungarian authorities.


Je veux, d'abord, vous remercier pour votre implication depuis le début du processus de réforme de la Politique agricole commune et remercier les rapporteurs et shadows-rapporteurs.

Let me start by thanking you for your commitment from the outset to the process of reforming the Common Agricultural Policy. I would also like to thank the rapporteurs and the shadow rapporteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la présentation de son avis, le rapporteur Alain Hutchinson a souligné la ligne qu'il a souhaité défendre: "Ma préoccupation principale est d'aborder le problème du nombre croissant de travailleurs détachés dans l'Union européenne qui sont victimes de dumping social, les travailleurs étant souvent engagés dans le seul but d'être détachés.

Rapporteur Alain Hutchinson explained the arguments set out in his opinion: "My main concern is to raise the issue of the growing number of posted workers in the European Union who are victims of social dumping, with many of them being recruited solely in order to be posted.


Le rapporteur a regretté que le slogan "penser d'abord aux petits" se traduisait toujours par "penser aux PME d'abord"".

The rapporteur regretted that the slogan "Think small first" was always reflected in terms of "Think SMEs first"".


À la demande du rapporteur ou sur proposition de la Conférence des présidents, le Parlement peut également décider qu'un point qui ne nécessite pas un débat à part entière sera abordé au moyen d'une brève présentation du rapporteur en plénière.

At the request of the rapporteur or on a proposal of the Conference of Presidents, Parliament may also decide that an item not needing a full debate be dealt with by means of a short presentation in plenary by the rapporteur.


J'ai apprécié la proposition de la Commission, ainsi que la manière concrète, sévère et sereine avec laquelle le rapporteur a abordé ce sujet.

I welcome the Commission’s proposal and the rapporteur’s tough, practical, calm handling of the subject.


Le rapporteur a abordé un deuxième aspect dont l'importance a également été soulignée en commission juridique, à savoir, le fait que les limites concernant le statut privilégié ont été relativement - je le dis avec audace - tracées.

The rapporteur has also mentioned a second angle of significance to us in the Legal Affairs Committee, namely the fact that the boundaries as regards preferential creditors have – I would say – been drawn relatively generously.


Ainsi en est-il du présent avis (Rapporteurs : M. MORGAN et Mme ENGELEN-KEFER), riche et audacieux, qui aborde des questions fortement controversées par les organisations représentées au sein du CES.

This was also the case with the present opinion (rapporteurs: Mr MORGAN and Ms ENGELEN-KEFER), which took a thorough and bold look at issues that were very controversial for the organisations represented within the ESC.


w