Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur spécial
Rapporteur spécial en matière d'énergie
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Rapporteur spécial sur les déchets toxiques
Signal auxiliaire spécial
Signal avancé spécial
Signal secondaire
Signal spécial de protection
Signaler l’existence d’offres spéciales à des clients

Vertaling van "rapporteur spécial signale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | rapporteur spécial sur le droit à la liberté d’opinion et d’expression

Special Rapporteur on freedom of expression | Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression


Rapporteur spécial sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | Rapporteur spécial sur les déchets toxiques

Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | Special Rapporteur on Toxic Waste


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance




rapporteur spécial en matière d'énergie

Special Energy Rapporteur


Rapport de la réunion d'experts des ONG consacrée au mandat du Rapporteur Spécial sur la violence à l'égard des femmes, ses causes et ses conséquences

Report of the NGO Expert Meeting on the Mandate of the Special Rapporteur on Violence Against Women, its Causes and Consequences


signal auxiliaire spécial | signal secondaire

subsidiary signal




signaler l’existence d’offres spéciales à des clients

notify a customers on a special offer | notifying customers on special offers | advise customers on special offers | notify customers on special offers


signal spécial de protection

special protection signal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapporteur spécial signale que le Canada a pris du retard dans ses obligations relatives au logement social, ainsi que dans sa lutte contre l'itinérance.

The special rapporteur said that Canada is lagging in its social housing obligations and in its fight against homelessness.


50. affirme son soutien au rapport que le rapporteur spécial des Nations unies a présenté à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, dans lequel il prend acte des progrès réalisés à ce jour et dans lequel il signale les points qui continuent de susciter de vives préoccupations, en particulier la situation dans l'État de Rakhine et celle des Rohingyas, aggravée par le fait que cette communauté ne dispose pas de stat ...[+++]

50. Supports the UN Special Rapporteur’s report to the 69th session of the UN General Assembly on the human rights situation in Myanmar, which recognises the progress made so far while identifying remaining areas of major concern, notably with regard to the situation in Rakhine state and the situation of Rohingyas, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status and thus continues to face systemic discrimination; deplores the attacks on civilians in the Kachin and Shan States, sexual violence committed by security forces during armed conflict, the existence of political prisoners, the harassm ...[+++]


F. considérant que l'esclavage en Mauritanie est explicitement fondé sur l'origine ethnique, les esclaves provenant presque exclusivement de la communauté Haratin, communauté noire qui représente entre 40 et 60 % de la population totale du pays, ainsi que d'autres communautés, comme le signale le rapporteur spécial sur les formes contemporaines d'esclavage; que les membres de la communauté Haratin, y compris ceux qui n'ont pas été réduits en esclavage, se voient fréquemment interdire l'accès à des métiers jouissant d'un statut social élevé ou à des postes élevés de la sphère publique;

F. whereas slavery in Mauritania is explicitly racialised, with slaves almost universally drawn from the (black) Haratin community, which comprises between 40 % and 60 % of the Mauritanian population, as well as from other communities, as acknowledged by the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery; whereas the Haratin, even those not in slavery, are frequently denied access to higher-status work or prominent positions in public life;


18. salue le réengagement d'Israël envers le Conseil des droits de l'homme, ainsi que l'adoption imminente du rapport issu du deuxième cycle de l'examen périodique universel relatif à ce pays; demande aux autorités israéliennes de coopérer avec toutes les procédures spéciales, y compris avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires occupés; s'associe aux conclusions des rapports du Secrétaire général des Nations unies et de la Haute‑commissaire aux droits de l'homme relatives à Israël et aux territoires palestini ...[+++]

18. Welcomes Israel’s re-engagement with the UNHRC, and the upcoming adoption of the second-cycle UPR report on the country; calls on the Israeli authorities to cooperate with all Special Procedures, including with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the occupied territories; supports the conclusions of the reports of the UN Secretary-General and the UN High Commissioner for Human Rights in relation to Israel and the occupied Palestinian territories, and calls on Israel to implement the recommendations of the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. salue le réengagement d'Israël envers le Conseil des droits de l'homme, ainsi que l'adoption imminente du rapport issu du deuxième cycle de l'examen périodique universel relatif à ce pays; demande aux autorités israéliennes de coopérer avec toutes les procédures spéciales, y compris avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires occupés; s'associe aux conclusions des rapports du Secrétaire général des Nations unies et de la Haute-commissaire aux droits de l'homme relatives à Israël et aux territoires palestini ...[+++]

20. Welcomes Israel’s re-engagement with the UNHRC, and the upcoming adoption of the second-cycle UPR report on the country; calls on the Israeli authorities to cooperate with all Special Procedures, including the Special Rapporteur on the situation of human rights in the occupied territories; supports the conclusions of the reports of the UN Secretary-General and the UN High Commissioner for Human Rights in relation to Israel and the occupied Palestinian territories, and calls on Israel to implement the recommendations of the independent international fact-finding mission ...[+++]


18. salue le réengagement d'Israël envers le Conseil des droits de l'homme, ainsi que l'adoption imminente du rapport issu du deuxième cycle de l'examen périodique universel relatif à ce pays; demande aux autorités israéliennes de coopérer avec toutes les procédures spéciales, y compris avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires occupés; s'associe aux conclusions des rapports du Secrétaire général des Nations unies et de la Haute‑Commissaire aux droits de l'homme relatives à Israël et aux territoires palestini ...[+++]

18. Welcomes Israel’s re-engagement with the UNHRC, and the upcoming adoption of the second-cycle UPR report on the country; calls on the Israeli authorities to cooperate with all Special Procedures, including the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Occupied territories; supports the conclusions of the reports of the UN Secretary-General and the UN High Commissioner for Human rights in relation to Israel and the occupied Palestinian territories, and calls on Israel to implement the recommendations of the independent international fact-finding mission ...[+++]


On ne sait pas trop quels renseignements supplémentaires une telle commission permettra de recueillir, c'est-à-dire des renseignements qui n'ont pas encore été signalés par Marzuki Darusman, l'actuel rapporteur spécial pour la situation des droits de la personne en Corée du Nord.

It is not clear what additional information would surface that has not already been flagged by the current special rapporteur for the human rights situation in North Korea, Marzuki Darusman.


Dans l'examen périodique récent de l'ONU, après la visite du rapporteur spécial, on signale les mauvais traitements infligés aux personnes interrogées.

In the UN periodic review that took place recently in the visit from the UN special rapporteur, they were talking about ill treatment of people in interrogation.


J'aimerais signaler que, le 16 juin 2009, le bureau du Haut-Commissariat aux droits de l'homme des Nations Unies a parlé d'une nouvelle loi et a insisté sur le fait qu'on avait mis en place des mécanismes de garantie des droits et d'application et des contrôles juridiques et a applaudi le gouvernement colombien d'avoir invité différents experts ainsi que le rapporteur spécial des Nations Unies sur la situation des défenseurs des droits de l'homme ainsi que le rapporteur spécial d ...[+++]

I want to make note that the Office of the UN High Commissioner for Human Rights, on June 16, 2009, talked about this new law and emphasized the guarantee of rights and enforcement and legal controls that were in place, and went on to comment that they really commended the Colombian government for having invited various experts as well as the UN special rapporteur on the situation for human rights defenders, as well as the UN rapporteur on the independence of judges and lawyers.


Le rapporteur spécial de l'ONU sur les droits de l'homme, M. Pinheiro, a signalé que plus de 80 personnes ont été tuées pendant le dernier soulèvement, même si le gouvernement n'a confirmé qu'un peu plus de 30 décès.

UN human rights special reporter Mr. Pinheiro pointed out that more than 80 people were killed during the last uprising, but the government only confirmed a little over 30 people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur spécial signale ->

Date index: 2025-04-20
w