Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Désigner un rapporteur
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Nommer un rapporteur
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes d'un corps incinéré
Restes de crémation
Vestiges de crémation

Vertaling van "rapporteur reste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre rapporteur reste persuadé que dans les tout premiers mois de la crise Ebola, les ONG humanitaires, et notamment Médecins sans frontières et la Croix-Rouge, étaient les acteurs les plus efficaces, les mieux informés et les plus à même de jouer un rôle de tout premier plan dans cette séquence de la lutte contre le virus dont on sait à quel point elle est lourde de conséquences pour la suite.

As the rapporteur, I firmly believe that in the first few months of the Ebola crisis, the humanitarian NGOs – Médecins Sans Frontières and the Red Cross in particular – were the most effective and best informed players, and those that were the most capable when it came to playing a front-line role in the fight against the virus, the consequences of which, as we are all aware, have been so terrible.


Le rapporteur reste d'avis que les mesures préconisées pour améliorer la transparence et l'analyse plus poussée de données complètes de la production laitière de l'Union sont indispensables à un secteur laitier viable et fonctionnel.

The Rapporteur remains of the view that measures put forward to improve transparency and increased comprehensive data analysis of EU milk production are essential to a sustainable and functioning dairy sector.


Votre rapporteur reste très réservé quant à la proposition de fusionner les deux bases juridiques.

Your rapporteur holds serious reservations about the proposed merger of the two legal bases.


Sur des aspects tels que la criminalisation individuelle, la définition de la notion d'"échelle commerciale", le rôle des fournisseurs de services internet et l'interruption éventuelle de la circulation des médicaments génériques, votre rapporteur reste sceptique quant à la précision nécessaire du texte d'ACTA.

On individual criminalisation, the definition of “commercial-scale”, the role of internet service providers and the possible interruption of the transit of generic medicines, your rapporteur maintains doubts that the ACTA text is as precise as is necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président: .et je veux qu'il reste du temps. .et en janvier, le Rapporteur spécial des Nations Unies sur l'indépendance des juges et des avocats a dit du limogeage de quatre juges de la Cour suprême par le gouvernement hondurien qu'il s'agissait d'une violation des normes internationales et d'une « grave attaque contre la démocratie ».

—and in January the UN Special Rapporteur on the Independence of Judges called the Honduran government's dismissal of four Supreme Court justices a violation of international norms and “a grave threat to democracy”.


Comme le souligne le rapporteur des Nations Unies dans son dernier rapport, la situation des droits de la personne en Iran reste catastrophique.

As the UN rapporteur notes in his latest report, the human rights situation in Iran continues to be abysmal.


De plus, le rapporteur reste convaincu qu'un réseau central européen au sein du réseau global RTE doit être créé et qu'il devra être évalué sur la base de critères de développement durable au niveau européen ainsi qu'au niveau régional.

The rapporteur is also convinced of the need to create a European core network within the overall TEN network which should be evaluated according to criteria of sustainable development at European and also regional level.


Le pourcentage de marchés publics électroniques reste très modeste dans certains pays tels que l'Italie, où ils ne représentent que 4 % de l'ensemble", indique Edgardo Maria Iozia (groupe des travailleurs, Italie), rapporteur de l'avis du CESE sur la passation électronique des marchés publics.

The level of e-procurement remains very low in countries such as Italy, where it represents 4% of overall procurement", says Edgardo Maria Iozia (Workers' Group, Italy), rapporteur of the EESC opinion on e-procurement.


En mars 2006, le rapporteur spécial de l'ONU, Manfred Nowak, a constaté que la torture reste très répandue en Chine et que les pratiquants du Falun Gong représentent 66 p. 100 des cas présumés de torture.

In March 2006, Manfred Nowak, the UN’s special rapporteur, reported that torture remains widespread in China and that Falun Gong practitioners represented 66% of all the alleged torture cases.


Bien entendu, tout n'est pas rose dans l'hémisphère, et l'étude du rapporteur spécial montre que beaucoup reste à faire.

Of course, not everything is rosy in the hemisphere and the result of the study by the special rapporteur shows a great deal of work yet to be done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur reste ->

Date index: 2022-10-24
w