Enfin, votre rapporteur relève également que les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 14 décembre 2010 soulignent que les relations entre l'Union et la Principauté d'Andorre sont importantes, mais fragmentées, de vastes pans de l'acquis relatif au marché intérieur n'ayant pas été repris dans la législation andorrane et n'étant donc pas applicables.
Finally, your Rapporteur also notes that the conclusions of the General Affairs Council of 14 December 2010 point out that relations between the EU and the Principality of Andorra are extended but fragmented, with large parts of the acquis related to the internal market not introduced in Andorran legislation and therefore not applicable.