Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désigner un rapporteur
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Nommer un rapporteur
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur de minorité
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques

Traduction de «rapporteur pouvait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




si jeunesse savait, si vieillesse pouvait

if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]


rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapporteur pouvait rejoindre le Conseil sur ce point mais ne partageait pas la définition que le Conseil en donnait car elle laissait à penser que les vies humaines n'entraient pas en ligne de compte lors de l'accueil de navires en difficulté.

Your rapporteur could agree with the Council but was dissatisfied with the Council’s definition, which appeared to disregard the importance of human lives in accommodating ships in difficulties.


Or, dans un document publié en novembre dernier par le comité institué par l'article 6 du règlement n° 1683/95 établissant un modèle type de visa au sujet de la faisabilité technique de l'insertion d'identificateurs biométriques dans les modèles uniformes de visa et de permis de séjour destinés aux ressortissants de pays tiers, ainsi que dans les passeports et les documents de voyage émis par les États membres, votre rapporteur pouvait lire qu'en raison de sa capacité de stockage limitée, le code-barres n'est pas conforme aux normes de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), censées servir de référence en la matière.

However, in a document published in November last by the committee set up under Article 6 of Regulation 1683/95 laying down a uniform format for visas, your rapporteur read on the subject of the practical feasibility of including biometric identifiers in standardised visas and residence permits for third country nationals and in passports and travel documents issued by the Member States, that ‘owing to its limited storage capacity, the bar code does not comply with International Civil Aviation Organisation (ICAO) standards’, which constitute the reference point on that subject.


Nous devions opérer un choix, tout comme le rapporteur : ou bien tout changer, au risque de tout déstabiliser, ou bien adapter ce qui pouvait l'être.

We had to make a choice, as the rapporteur has, to either change the entire system, at the risk of destabilising everything or to adapt what we could.


Le rapport porte mon nom parce que la personne qui a fait tout le travail, le rapporteur permanent pour les perspectives financières, M. Colom i Naval, a décidé après mûre réflexion qu'il ne pouvait pas présenter ce rapport au Parlement.

The report is in my name because the person who has done all the work on this, the standing rapporteur for the financial perspective, Mr Colom i Naval, decided after a lot of consideration that he could not present it to Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Schreyer a affirmé lors du débat d’hier que la Commission ne pouvait pas fixer le pourcentage minimum des fonctionnaires de la Commission en détachement à l’agence, et que, dès lors, elle ne pouvait pas accepter les 25 % proposés par le rapporteur.

Mrs Schreyer stated in yesterday's debate that the Commission could not fix the minimum percentage of Commission officials on secondment to the agency, and therefore could not accept the rapporteur's suggested 25%.


w