Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur part fort " (Frans → Engels) :

Le rapporteur estime que l'accord entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et l'Islande, d'autre part, concernant la participation de l'Islande à l'exécution conjointe des engagements de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto enverra un signal fort au sujet des efforts européens coordonnés dans la lutte contre le changement climatique au niveau intern ...[+++]

The Rapporteur considers that the Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Iceland, of the other part, concerning Iceland's participation in the joint fulfilment of commitments for the second commitment period of the Kyoto Protocol will send a strong signal about the coordinated European efforts to address climate change at international level.


Votre rapporteur estime que ce rapport doit être l'occasion de débattre franchement et ouvertement des méthodes qui ont fait leurs preuves, comme aux États-Unis, de se poser clairement la question des moyens dont dispose l'Union européenne, de la taille de nos entreprises du secteur automobile et de la concurrence si féroce que se livrent nos propres entreprises européennes alors même que nous devons affronter une concurrence de plus en plus forte de la part de nos concurrents des pays tiers, tant sur nos propres marchés que sur les marchés extérieurs.

The rapporteur sees this report as providing an opportunity for a frank and open discussion of methods that have proved their worth, including in the United States; a chance to look closely at the instruments available to the EU, at the size of our automotive firms and at a situation in which those firms are locked in fierce competition with one another at a time when we are facing increasingly strong competition from non-EU firms, both on our own markets and on world markets.


Votre rapporteure pour avis tient à faire part, en premier lieu, du grand mécontentement et de la frustration du secteur de la pêche communautaire face à cette situation, et souligne les fortes répercussions négatives de cet accord pour ce secteur, et plus particulièrement sur celui de la conserve de thon, du fait de la dérogation tout à fait exorbitante, par rapport aux règles d'origine normalement appliquées, qui a été intégrée dans cet accord.

Your rapporteur would first like to stress the EU fisheries sector’s great dissatisfaction with, and frustration at, this state of affairs and highlight the substantially adverse impact of this agreement on the industry, especially the tuna canning sector, owing to the totally outrageous exemption from the normal rules of origin that has been included in this agreement.


Monsieur le Président, en ma qualité de rapporteur pour avis de la commission des affaires étrangères, je souhaiterais dire que j’aurais voulu obtenir un engagement plus fort de la part de la Commission vis-à-vis du calendrier demandé par le rapporteur dans son rapport, car dix ans me semblent être une longue période de temps pour négocier un accord qui, comme le rapporteur et la commissaire l’ont signalé, vise l’association politique, la coordination économique et la coopération.

In my capacity as draftsman of the opinion of the Committee on Foreign Affairs, Mr President, I would like to say that I would have liked to have obtained a firmer commitment from the Commission with regard to the timetable called for by the rapporteur in his report because ten years is a long time to be negotiating an agreement which, as the rapporteur and the Commissioner have pointed out, is an agreement on political association, economic coordination and cooperation.


Dans son rapport, le rapporteur part fort justement du principe que nous avons le devoir d'apporter une aide rapide mais aussi, à juste titre, du principe que cette aide ne peut être offerte sans limites et sans discernement.

The rapporteur and the report are right to start from the premise that we should, and must, provide help swiftly, however it is also right to start from the premise that we will not provide help indefinitely or at random.




Anderen hebben gezocht naar : rapporteur     d'une part     signal fort     votre rapporteur     part     plus forte     votre rapporteure     faire part     souligne les fortes     qualité de rapporteur     engagement plus fort     rapporteur part fort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur part fort ->

Date index: 2022-03-03
w