Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diable que nul n'ignore
Ignorance de la loi n'excuse personne
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques

Vertaling van "rapporteur n’ignore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


ignorance de la loi n'excuse personne

ignorantia juris non excusat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre rapporteure n'ignore pas que les services de la Commission présenteront prochainement une nouvelle réglementation de la surveillance des marchés, mais un dernier groupe d'amendements vise à relever le niveau de la surveillance du marché des produits.

Even if the Rapporteur is aware of the forthcoming new regulation on market surveillance prepared by the Commission's services, the last set of changes is focusing on ensuring a higher level of market surveillance of products.


Votre rapporteur n'ignore pas que la Commission mène actuellement une évaluation sur l'ensemble des risques couverts par la directive relative aux machines pour s'assurer qu'ils resteront couverts dans le cadre du présent règlement.

Your Rapporteur is aware that the Commission is currently carrying out an assessment of all risks currently covered by the Machinery Directive to ensure that they will continue being covered in the context of this Regulation.


Tant le rapporteur spécial des Nations Unies sur la torture et le contre-terrorisme que celui sur les droits de l'homme ont critiqué cet ensemble de mesures canadiennes, en particulier le régime du certificat de sécurité, comme contraire à la procédure rigoureuse qui devrait être employée, selon les rapporteurs, lorsque les peines mettent en jeu la torture et ignorent la prohibition de la détention arbitraire.

The United Nations special rapporteurs on both torture and counterterrorism and human rights have criticized this complex of measures in Canada, in particular the security certificate regime, as being inimical to the high degree of procedure that the rapporteurs believe should be involved when the penalties involve torture and the prohibition against arbitrary detention.


Nous avons vu le ministre des Affaires étrangères ignorer de multiples demandes de la part de trois autres rapporteurs spéciaux des Nations Unies, pendant 15 mois, avant de répondre enfin à l'occasion de l'examen périodique universel des Nations Unies sur les droits de la personne.

We then saw the Minister of Foreign Affairs ignore multiple requests from three other UN special rapporteurs for 15 months before finally answering while presenting at the UN's Universal Periodic Review on Human Rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur n'ignore pas que la mise en place de GMES s'accompagnera de lourdes dépenses, en particulier lors de la phase initiale de mise en œuvre, pour les prochaines perspectives financières débutant en 2014, mais elles lui apparaissent justifiées au regard de l'utilité considérable du projet pour la collectivité.

The rapporteur is aware that the development of GMES entails heavy costs, extending beyond the initial operational phase and into the next financial perspective starting in 2014, but considers that these are justified by the project's massive benefits for society.


Votre rapporteur n'ignore pas que la référence générale à la protection de l'environnement qui figure dans la proposition de la Commission a suscité certaines inquiétudes chez les fabricants et dans la plupart des États membres face à une éventuelle extension non désirée de l'application des exigences de protection de l'environnement à d'autres types de machines visées par la directive "machines".

Your Rapporteur is aware that the general reference to the protection of the environment in the Commission proposal has given rise to concerns on the side of the industry and most member states as to a possible unintended extension of the application of the environmental protection requirements to other types of machinery covered by the Machinery Directive.


Votre rapporteur n'ignore pas que les ADR peuvent être utilisés dans de très nombreux domaines différents du droit, pour lesquels des règles différentes devront s'appliquer, et dans des contextes différents (en ligne et hors ligne; ADR sur décision judiciaire et volontaire).

The rapporteur is conscious that ADR may be used in many different areas of law, for which different requirements will have to apply, and in different contexts (on-line and off-line; court-induced and voluntary ADR).


J'ai proposé la création d'un poste de rapporteur ou de conseiller spécial sur la prévention des génocides afin d'établir clairement le lien, trop souvent ignoré jusqu'à ce qu'il soit trop tard, entre les violations massives et systématiques des droits de la personne et les menaces à la paix et à la sécurité internationales.

I have proposed the establishment of a special rapporteur or advisor on the prevention of genocide to make clear the link, which is often ignored until it is too late, between massive and systematic violations of human rights and threats to international peace and security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur n’ignore ->

Date index: 2024-08-31
w